Ovo sadržajno bogato putovanje vodi vas na opušteno iskustvo jedne od najkontroverznijih i najprostranijih zemalja – Indije. Upoznat ćemo zemlju, koja je puna raznolikosti religija, običaja, tradicija, jezika, mirisa, okusa i boja, sveobuhvatno, jer ćemo je obuhvatiti od sjevera do juga. Svakog dana ulazimo u novu priču, sadržaj i svijet misli, koji doživljavamo na vlastitoj koži. Naša osjetila drhte, emocije su uzbuđene, a misli lebde...

Sjeverna Indija nas očekuje sa svojim prekrasnim znamenitostima i još većim kontrastima. U zemlju ulazimo kroz njen živopisni glavni grad Delhi, a putovanje nastavljamo prema šarenom Rajasthanu, gdje nas zadivljuje moć utvrda i palača, uranjamo u najslikovitiju i najživlju indijsku svakodnevicu i osvajamo senzualnim Pushkarom. U Agri odajemo počast nezemaljskoj ljepoti Taj Mahala, simbola vječne ljubavi. Glavni vrtlog indijskih kontrasta obuhvaća nas u svetom Varanasiju, gradu pročišćenja, smrti i ponovnog rođenja, koji je zasigurno jedno od ultimativnih životnih iskustava.

Prehod v južno Indijo je mehak, saj se posvetimo doživljanju narave in tradicije. Čakajo nas prizori fotogeničnih pokrajin, pokukamo v življenje manjših vasic, raziskujemo barvite tržnice, posedamo z domačini pri čaju ... Iz živopisnega Maduraja nas pot vodi v hribovit predel malabarskih gričev, v kraljestvo kavnih plantaž in začimbnih vrtov. Potem se prepustimo spontanim okoljem zelene Kerale. Začnemo v kolonialnem Kochiju z znamenitimi ribiškimi mrežami, nadaljujemo na čarobnem križarjenju z ladjico po rečnih kanalih Backwaters, za sproščen zaključek potovanja pa uživamo na tropskih plažah ob toplem Indijskem oceanu.

Nježno smo nanizali bisere Indije, polako povezujući svaku pojedinačnu atmosferu i iskustvo u cjelinu. Priču također obavijamo izvrsnim vodstvom, jer samo dobar poznavatelj zemlje, njezinih običaja i života tamo može vas upoznati s jedinstvenošću Indije. I tako Majka Indija oživljava u dodatnoj dimenziji...

pregled

Odlasci

trenutno

Informacije o polasku

Titula

Biseri sjeverne i južne Indije

Cijena
od 2439
Trajanje
15 dana
Status
Prijava

po danima

Program

Let iz Ljubljane ili obližnje zračne luke (u ovom slučaju prijevoz iz Ljubljane) preko međuzračne luke za Delhi. (avion)

Zgodnji jutranji pristanek v Delhi. Krajša nočitev. Zajtrk. Sledi ogled indijske prestolnice skozi kontrast starega in novega mesta. Novi Delhi so kot prestolnico zgradili Britanci v začetku 20. stoletja. V novem Delhiju nas bo ogled vodil do parlamenta Sansad Bhavan in Vrat Indije – mogočnega spomenika, posvečenega indijskim žrtvam, padlim v 1. svetovni vojni. Potem obiščemo Gandhi Smriti, hišo industrialca Birle, kjer je hindujski nacionalist leta 1948 ubil Mahatmo Gandhija, snovalca samostojne Indije. Popoldne se sprehodimo skozi urbano vas. Sredi 20 milijonske metropole, okoli grobnice sufijskega svetnika iz 14. stoletja, živijo njegovi sodobni častilci. Za konec si pogledamo sikhovsko svetišče Bangla Sahib, kjer prostovoljci delajo za skupnost. Prihod v hotel in nočitev. (H*, Z) 

Zgodaj zjutraj transfer do železniške postaje za vkrcanje na vlak za Adžmer. Zajtrk na vlaku. Po prihodu v Adžmer, vožnja do Puškarja. Pushkar je eno najsvetejših in najstarejših mest v Indiji ter je priljubljena destinacija za tisoče turistov in bhakt. Po legendah se Pushkar ponaša z več kot 400 templji, gati in palačami, ki razkrivajo povsem drugačno sliko mesta. Obiščemo edini še dejavni tempelj Brahme – boga vsega stvarstva in postopamo po obrednih ploščadih ob jezeru, na katerih se odvijajo posebni rituali. Prosto popoldne za uživanje v hindujskem svetem mestecu, ki so ga konec 60-ih let odkrili hipiji in je vse od takrat priljubljeno popotniško zbirališče vandrovcev z vseh koncev sveta. Kaj pa sončni zahod ob zvokih bobnov na obredni ploščadi? To je najbolj poseben čas, ko Puškar oživi v vsej svoji luči … Nočitev. (H*, Z, vlak)

Ob sončnem vzhodu se po želji se pridružimo hindujkam, ki romajo do Savitrijinega svetišča (1,5 ure hoje) vrh bližnjega hriba po blagoslov za svoje potomce. Ima pa tempelj tudi čudovit pogled na mesto s svetim jezerom v sredini in okoliško puščavo, v kateri se vsako leto odvije kamelji sejem. Potem se spustimo v pisani vrvež, izgubimo se v morju barv in zvokov… Zajtrk. Po zajtrku vožnja do Džajpurja. Na poti izlet v vas skrbnikov slonov, ogled stopničastega vodnjaka in pogled na mogočno trdnjavo Amber. Krajši vzpon na nasprotno vzpetino za lepši pogled na radžputsko arhitekturo kot tudi veličasten razgled na staro mesto! Sledi obisk rožnatega mesta Džajpurja, kjer se sprehodimo mimo Palače vetrov (Hawa Mahal) ter obiščemo stari astronomski observatorij Džantar Mantar (UNESCO). Nočitev. (H*, Z)

Zgodnji zajtrk. Po zajtrku bomo se odpravili v romanje do Galta Ji. Galta Ji je starodavno hindujsko romanje približno 10 km stran od Džaipurja v indijski državi Rajasthan. Mesto je sestavljeno iz niza templjev, vgrajenih v ozko razpoko v obroču hribov, ki obdaja Jaipur. Na poti obiščemo Abhnaeri z Chand Baorijem. Chand Baori je globok štiristranski vodnjak z velikim templjem na zadnji strani vodnjaka. Nadaljujemo pot do Fatehpur Sikrija, nekdaj mogočno prestolnico mogulskega vladarja Akbarja. Danes mesto duhov, a znotraj mestnega obzidja lahko med palačami, mavzoleji in vrtovi začutimo bogastvo in užitek takratnega življenja. Med mnogimi občudovanja vrednimi zgradbami je tudi Panč Mahal, petnadstropna zgradba, paviljon užitka za gospodične sultanovega harema! Večerni prihod v Agro. Nočitev. (H*, Z)

Zajtrk. Jutranji obisk Tadž Mahala, ki je veličastni simbol najčistejše večne ljubezni velikega mogulskega vladarja Šah Džahana do soproge Mumtaz Mahal. Skozi ogromna vrata iz rdečega peščenjaka vstopimo v “raj”. Sprehodimo se po parku do bele marmorne grobnice in uživamo ob pogledu na prekrasne intarzije z lapis lazulijem in drugim poldragim kamenjem, ki jih zagledate šele, ko se čisto približate. Potem sledi obisk Rdeče trdnjave (UNESCO) – mojstrovine, ki pripoveduje zgodovino mogulskega imperija; ogromno obzidje je dal postaviti vladar Akbar, elegantne marmorne palače v notranjosti pa Šah Džahan – mogočnost in eleganca prevzameta vsakogar, upajmo da tudi nas. Nato se odpeljemo na drugi breg reke Jamune in obiščemo “mali Tadž”. Zvečer ujamemo vlak spalnik v Varanasi. Nočitev na spalniku. (spalnik, PT, Z)

Doručak u vlaku. Jutarnji dolazak u Varanasi ili „Vječni grad“, također nazvan Kashi (grad svjetlosti), Šivino mjesto smrti, sveti je hinduistički grad, a kaže se i da je jedan od najstarijih naseljenih gradova na svijetu, jer njegovi počeci datiraju iz vremena Tebe i Babilona. Grad leži na zapadnoj obali svete rijeke Ganges i tisuće hindusa hodočaste ovdje kako bi se očistili od svojih grijeha prije smrti. Prijava u hotel i osvježenje. Poslijepodne istražujemo uske ulice Varanasija rikšom i vidimo takozvane „goruće“ gate, gdje se preci kremiraju pred očima javnosti. U zalazak sunca pjevamo u bunilu s hindusima u večernjoj molitvi aartiju na platformama za kupanje na obalama svete rijeke. Povratak u hotel. Noćenje. Večernja šetnja. (D, V)

Jutranji izlet s čolnom po Gangesu je za mnoge eden vrhuncev potovanja. V rdeče oranžni svetlobi prebujajočega se dneva verniki na številnih kopalnih ploščadih spirajo s sebe človeške zmote. Ganges je reka odrešitve, večni simbol upanja za preteklost, sedanjost in prihodnost in pravo središče vsega dogajanja, utripajoče srce hindujskega univerzuma … Vrnitev v hotel in zajtrk. Prosto do odhoda na letališče. Polet v Delhi. Nočitev. (H, Z, letalo)

Polet proti Maduraju. Obrok na poti. Prepustimo se raziskovanju barvitega in živahnega mesta na obrežju reke Vaigai. Ulice so polne romarjev, krav, odprtih kuhinj in barvitih tržnic. Z rikšami se odpeljemo na orientacijski ogled mesta, ki je zanimiva mešanica klasičnih indijskih in evropskih stilov, še zlasti pa nas navduši tržnica rož! Pozno popoldne obiščemo enega lepših primerkov dravidskega templja Šri Menaksi. Nas presune tempelj sam ali dogajanje ob njem? Zvečer se potopimo v vzdušje večernega artija, ki čarobno zaokroži dan in našo tempeljsko ekskurzijo – kajti teh ne bo več! Prost večer. Nočitev. (H, Z)

Zajtrk. Zgodnji odhod in vožnja v malabarske hribe do Periyarja. Na poti postanemo na kateri izmed slikovitih vaških tržnic ter se sprehodimo po vasi in poljih. Po prihodu si najprej privoščimo zabavno polurno ježo na slonjem hrbtu. Sledi doživet sprehod po plantaži kave, ki je prava botanična ekskurzija začimb in dišav. Potem v dišavnem vrtu doživimo še strokovno razlago začimb, saj je Periyar znan po njih. Prost večer v živahnem mestecu, odpravimo se na lov za eksotičnimi začimbami in drugimi zanimivostmi. (H, Z)

Zajtrk. Zgodnji odhod in vožnja proti Malabarski obali. Z nekaj sreče ujamemo sončni vzhod na sprehodu po čajnih plantažah. Poslovimo se od višinskega raja ter po slikoviti cesti pot nadaljujemo do mesta Kochi, ki je poznano po trgovini z začimbami, s katerimi so tukaj trgovali že Grki, Rimljani, Judje, Arabci in Kitajci. Leta 1503 so tu Portugalci postavili trdnjavo, od koder so odhajali na nadaljnja osvajanja. Še danes Kochi velja za eno izmed najbolj medkulturnih mest v Indiji, kjer najdemo pripadnike kristjanov, muslimanov, judov, sikhov, džainistov, hindujcev … Namestimo se v hotel. Popoldne si ogledamo stari Kochi, imenovan Fort, obiščemo znamenite ribiške mreže, portugalsko cerkev in si ogledamo Kathakali, zanimiv ples južne Indije. Nočitev. (H, Z)

Zajtrk. Iz Kochija odrinemo zgodaj, saj želimo na enournem sprehodu doživeti deželo rečnih kanalov in jutranje življenje v rečnih kanalih Backwaters, ki so svetovna znamenitost. V dolžini več kot 900 kilometrov se spletajo kanali, ki so ponekod široki le nekaj metrov. Potem se vkrcamo na znamenite keralske bivalne čolne, ki nam nudijo popolno udobje. Plujemo po pajčevini rečnih kanalov in se prepuščamo idili tradicionalnega življenja in okoliškega dogajanja. Izgubljamo se v različnih odtenkih zelenja, keralske cerkvice bežijo mimo nas. Kar mrgoli malih trajektov, ribiških čolnov in vodnih taksijev. Kosilo, večerja in nočitev na bivalnem čolnu. (ladjica, PT, ZKV)

Zajtrk. Poslovimo se od plavajočega hotela in se zopet znajdemo na zemlji. Vkrcamo se v avtobus in se odpeljemo do Kovalama. Pozno popoldne lahko izkoristimo za kopanje na peščeni plaži in metanje v valove. Zvečer nas čaka prijetna turistična scena. Večerjamo lahko okusno morsko hrano in se izgubimo v labirintu trgovinic z eksotičnim blagom. Tu je ajurvedska masaža in še kaj … Nočitev. (H, Z)

Zajtrk. Prosto dopoldne izkoristimo za kopanje ali poležavanje na rajsko beli plaži, obkroženi s kokosovimi palmami ali pa se prepustimo ajurvedski masaži. Vožnja do Trivandruma in let v Delhi. Nočitev. (H, Z)

Polet proti ljubljanskemu ali bližnjemu letališču (v tem primeru še vožnja do Ljubljane) preko vmesnega letališča. (letalo)

Vremena letova i rasporedi putovanja mogu se kasnije promijeniti, ali sadržaj programa ostaje nepromijenjen.

Promjene rasporeda mogu se dogoditi zbog lokalnih praznika, sigurnosnih mjera zatvaranja, vjerskih događaja ili iznenadnih odluka operatera. U takvim slučajevima zadržavamo pravo prilagoditi program i implementirati najbolju moguću alternativu gdje je to izvedivo.

Cjenik putovanja po osobi Redovna cijena Trenutna cijena
2637 € 2439 €
Obavezne doplate
Indijska viza 95 €
Doplačilo za skupino v velikosti - zmanjšano 60 €
Dodatna naplata za grupe od 15 - 19 osoba 120 €
Doplata za jednokrevetnu sobu 360 €
Dodatna oprema
Dodatno plaćanje na licu mjesta (preporučuje se napojnica) 60 €
Popusti
Popust za članove od redovne cijene paketa 3.5 %

Cena (najmanj 20 udeležencev) vključuje: letalski prevoz po programu, letališke in varnostne pristojbine (266 EUR), notranji let Varanasi – Maduraj, Trivandrum – Delhi, nočitve glede na spodnji opis, prevoze in oglede s klimatiziranim avtobusom, slovenskim vodenjem in lokalnimi vodniki, jutranji izlet s čolnom v Varanasiju, dvourni izlet z rikšami v Maduraju, polurno jahanje s sloni, sprehod čez kavino plantažo ter ogled dišavnega vrta v Periyarju, ogled predstave Kathakali v Kochiju, izlet z ladjico po rečnih kanalih Backwaters, stroške priprave in organizacije potovanja. 

Namestitev: nočitve v hotelih 3* z zajtrkom, 1 nočitev na spalniku (razred 2A/3A), 1 nočitev na bivalnem čolnu s polnim penzionom (Backwaters). Doplačilo za enoposteljno sobo velja za nočitve v hotelih.

Vstopnine v ceno niso vključene in znašajo približno 90 EUR. Potnik jih poravna na kraju samem. Ogledi znamenitosti so v programu predvideni od zunaj, razen kadar je vstop možen in se skupina odloči zanj na kraju samem. Zaradi lokalnih razmer ne moremo vnaprej zagotoviti ogledov notranjosti.
Nekateri muzeji in znamenitosti imajo tedenske dneve zaprtja (najpogosteje ponedeljek ali petek) ter občasna zaprtja zaradi verskih praznikov ali vzdrževalnih del.

VIZE: Slovenci potrebujemo indijski vizum, ki si ga lahko uredite sami preko spleta na naslovu https://indianvisaonline.gov.in/visa/tvoa.html ali vam ga za doplačilo uredimo mi. Potrebujete najmanj 6 mesecev veljaven potni list od konca potovanja, v katerem sta vsaj 2 prazni strani in eno barvno fotografijo na belem ozadju. Indijski e-vizum velja za enkratnen vstop za obdobje do 30 dni od dneva vstopa. Podrobnejše informacije in mejni prehodi, kjer je možen vstop, so dosegljivi na naslednji povezavi https://indianvisaonline.gov.in/visa/tvoa.html oz. na Veleposlaništvu Indije v Ljubljani.

ZDRAVJE: obveznih cepljenj za to potovanje ni.
 

Ispunjavanjem prijave na ovoj web stranici prijavljujete se za putovanje koje organizira Agencija Oskar. Prijava je isključivo informativnog karaktera, a program putovanja smatra se prvom ponudom. Ispunjavanjem prijavnog obrasca smatra se da prihvaćate odredbe općih uvjeta poslovanja Agencije Oskar. Prijave prima Agencija Oskar i sve ovlaštene turističke agencije pismeno ili telefonski do 35 dana prije polaska ili do popunjavanja svih slobodnih mjesta.
Nakon prijave, od Agencije Oskar primit ćete dokument (račun) koji sadrži sve podatke o naručenom putovanju i dodatnim uslugama, kao i raspored plaćanja i sve ostale dogovore. Ugovor se smatra sklopljenim uplatom prve rate računa u iznosu od 30% cijene putovanja. Preostali dio računa mora se podmiriti najkasnije 10 dana prije polaska (u slučaju odgođenog plaćanja, osigurano osobnim čekovima, kreditnom ili trajnom uplatnicom). Prilikom prijave naplaćuje se kotizacija od 21 EUR po rezervaciji.

I. OPĆE ODREDBE

Ovi opći uvjeti i odredbe sastavni su dio ugovora sklopljenog između Agencije Oskar, doo (u daljnjem tekstu Agencija Oskar) ili agencije ovlaštene u njezino ime i putnika koji se prijavljuje za turistički aranžman koji organizira Agencija Oskar. U slučaju da je pojedina odredba u programu regulirana drugačije nego u ovim općim uvjetima i odredbama, primjenjuju se odredbe navedene u programu.
U slučaju telefonske prodaje ili prodaje putem interneta, smatra se da je putnik prihvatio odredbe ovih općih uvjeta prilikom narudžbe putovanja telefonom ili putem interneta. Putnik se može upoznati s odredbama općih uvjeta na mrežnoj stranici http://www.agencija-oskar.si, gdje su posebno označene i općenito dostupne.
Pretplatnik ili putnik je svaka osoba koja je izvršila valjanu rezervaciju ili kupila/platila putni paket.
Ovi opći uvjeti ne primjenjuju se na kupnju avionskih karata i prodaju turističkih aranžmana koje organiziraju drugi pružatelji usluga, gdje Agencija Oskar djeluje kao posrednik. U tom slučaju putnika vežu opći uvjeti organizatora ili zrakoplovne tvrtke te međunarodno zakonodavstvo u ovom području. Ovi opći uvjeti ne primjenjuju se na zdravstveno osiguranje s asistencijom u inozemstvu, gdje Agencija Oskar djeluje kao posrednik. U tom slučaju primjenjuju se opći uvjeti osiguravajućeg društva.

II. ZAHTJEV I UGOVOR

Putnik se može prijaviti za turistički aranžman koji organizira Agencija Oskar u Agenciji Oskar ili bilo kojoj ovlaštenoj agenciji. Program putovanja smatra se ponudom. Na temelju ponude, putnik se pismeno ili usmeno prijavljuje za odabrani turistički aranžman. Prilikom prijave, putnik od Agencije Oskar dobiva dokument (račun/ugovor o putovanju), koji prikazuje sve podatke o naručenom turističkom aranžmanu i dodatnim uslugama, kao i raspored plaćanja i sve ostale dogovore. Putnik je dužan pregledati dokument i, u slučaju bilo kakvog neslaganja ili pogreške, podnijeti prigovor u roku od jednog dana od njegovog izdavanja. Ugovor se smatra sklopljenim uplatom prve rate (akontacije). Putnik je dužan prilikom prijave dati tražene podatke te dostaviti dokumente propisane programom turističkog aranžmana te izvršiti plaćanje u skladu s odredbama ovih općih uvjeta. Ako putnik prilikom prijave ne da točne podatke, odgovoran je za sve troškove ili posljedice koje proizlaze iz netočnih podataka.
Prijava putnika je obvezujuća. Putnik može od nje odustati u skladu s odredbama o otkazivanju putovanja od strane putnika. Uz uplaćenu 1. ratu računa, obvezujućom prijavom smatra se svaka prijava ili narudžba podnesena usmeno ili pismeno koja sadrži ime i prezime putnika i ostalih sudionika, broj kreditne kartice ili identifikaciju drugog instrumenta plaćanja, uplata ili djelomična uplata cijene turističkog aranžmana ili druga implicitna radnja koja ukazuje na to da je putnik podnio obvezujuću prijavu.
Navedeni uvjeti ne odnose se na turističke aranžmane koje Agencija Oskar organizira za tzv. zatvorene grupe ili za turističke aranžmane na zahtjev (individualne ponude). U tom slučaju, program putovanja smatra se ponudom, te na temelju ponude putnik pismeno prijavljuje turistički aranžman ispunjavanjem obrasca za prijavu, koji je posebno izrađen na temelju uvjeta programa, ili bilo kojom drugom pisanom potvrdom. Ispunjavanjem obrasca za prijavu ili dostavljanjem osobnih podataka putnika, ugovor se smatra sklopljenim i, u slučaju eventualnog otkazivanja turističkog aranžmana, putnik je dužan platiti sve troškove u skladu s odredbama o otkazivanju putovanja od strane putnika. U skladu s ugovorom, Agencija Oskar dužna je putniku pružiti usluge koje imaju sadržaj i karakteristike kako je najavljeno u ugovoru ili programu turističkog aranžmana te brinuti se o pravima i interesima putnika u skladu s dobrim poslovnim običajima.
Putnik je dužan osigurati da on/ona, njegovi/njezini osobni dokumenti i njegova/njezina prtljaga ispunjavaju uvjete propisane graničnim, carinskim, sanitarnim, monetarnim i drugim administrativnim propisima. Agencija Oskar ima pravo odbiti registraciju putnika za kojeg unaprijed opravdano pretpostavi da ne ispunjava te uvjete ili ih možda neće ispunjavati tijekom putovanja.

III. PRISTOJBA I DEPOZIT

Agencija Oskar za svoje usluge naplaćuje klijentu standardne troškove rezervacije i troškove sastavljanja ponude prilikom prodaje turističkih paketa u skladu s pozivom za prijavu za svaku rezervaciju. Agencija Oskar može odrediti drugačije troškove rezervacije za pojedinačni turistički paket. U slučaju složenijih ponuda za pojedinačna putovanja, Agencija Oskar može putniku naplatiti 21,00 EUR kao polog za izradu ponude. Ako putnik ne prihvati ponudu, polog se ne vraća.

IV. PRODAJA AVIO KARATA

Prilikom prodaje avionskih karata primjenjuju se uvjeti koje određuje prijevoznik. Putnik je o uvjetima prodaje avionskih karata obaviješten prije ili prilikom kupnje od strane Agencije Oskar. Prilikom prodaje avionskih karata, Agencija Oskar djeluje samo kao posrednik za sklapanje rezervacije i izvršenje plaćanja. U tom slučaju, putnik je vezan općim uvjetima i odredbama organizatora ili zrakoplovne tvrtke te međunarodnim zakonodavstvom u ovom području. Agencija Oskar nije odgovorna za obavljanje leta i nije odgovorna za izbor prijevoznika od strane putnika. Putnik bira prijevoznika prema svojim željama i kriterijima te je odgovoran za svoj izbor. Agencija Oskar odgovorna je za pružanje putniku svih potrebnih informacija koje su mu potrebne za putovanje. Putnik može dobiti informacije o proizvodima i uslugama koje pruža Agencija Oskar osobno u poslovnici, putem e-pošte, telefonskim pozivima i na web stranici. Svaki proizvod diktira svoje uvjete i odredbe te svoj način rezervacije, s kojima je putnik bio upoznat prilikom rezervacije.

Usluga agencije Oskar je završena kada putnik dobije potvrdu rezervacije i avionsku kartu. Od tog trenutka nadalje, putnik je u izravnom odnosu s odgovornom zrakoplovnom tvrtkom. U slučaju eventualnog neizvršenja ili neadekvatnog izvršenja leta, putnik se sa zahtjevom za naknadu plaćene avionske karte obraća izravno zrakoplovnoj tvrtki.

V. PLAĆANJE

Danom plaćanja smatra se dan kada putnik izvrši uplatu izravno Agenciji Oskar ili ovlaštenoj agenciji, ili kada Agencija Oskar primi uplatu na transakcijski račun. Putnik plaća 30% cijene putovanja prilikom prijave. Preostali iznos putnik plaća najmanje 10 dana prije početka putovanja, osim ako u dokumentu Agencije Oskar (ugovor, račun) nije drugačije navedeno. Pravovremena uplata znači potvrđenu rezervaciju. Ako putnik ne plati u dogovorenom roku, to znači otkazivanje turističkog aranžmana te se odredbe o putnikovom otkazivanju turističkog aranžmana primjenjuju na odgovarajući način.

Putnik se obvezuje platiti razliku koja može nastati zbog moguće računske pogreške na dokumentu koji je izdala Agencija Oskar, a Agencija Oskar se obvezuje vratiti putniku svaki preplaćeni iznos koji proizlazi iz računske pogreške. Ova obveza vrijedi do kraja fiskalne godine.

Agencija Oskar može u programu odrediti da putnik određene usluge koje će se obavljati na licu mjesta plaća njenom predstavniku („obavezna doplata na licu mjesta“). U tom slučaju Agencija Oskar ne djeluje kao organizator niti posrednik, već samo kao informator. U tom slučaju putnik sve zahtjeve ostvaruje isključivo protiv pružatelja usluga na licu mjesta. Kada je turistički aranžman za putnika rezerviran od strane ovlaštene turističke agencije, sve odredbe iz ove točke primjenjuju se mutatis mutandis i na ovlaštenu turističku agenciju.

VI. CIJENE

Cijene turističkog aranžmana određene su programom i vrijede od dana objave programa do promjene. Cijena uključuje usluge navedene u programu turističkog aranžmana. Cijena koja vrijedi za putnika je cijena na dan sklapanja ugovora/izdavanja računa. U skladu s važećim zakonodavstvom, Agencija Oskar može promijeniti ovu cijenu i nakon sklapanja ugovora, i to zbog promjena tečaja ili zbog promjena tarifa prijevoznika koje utječu na cijenu turističkog aranžmana. U slučaju promjene cijene iz ovog naslova, Agencija Oskar će pismeno obavijestiti putnika ili ovlaštenu turističku agenciju koja je izvršila rezervaciju najkasnije 20 (dvadeset) dana prije polaska te će izdati dodatni dokument (račun) koji je putnik dužan platiti prije polaska. Promjena cijene zbog tečajnih razlika izračunava se kao razlika u vrijednosti onog dijela troškova koji su izraženi/obračunati u stranoj valuti i obračunava se po tečaju (1) strane valute na dan izrade turističkog aranžmana (planirana cijena prema ponudi) i (2) na dan izrade obavijesti o promjeni cijene (obično 20-23 dana prije polaska). Za izračun se uzima u obzir tečaj Banke Slovenije. Ako povećanje dogovorene cijene prelazi 8 posto cijene turističkog aranžmana, potrošač može odustati od ugovora bez obveze plaćanja štete. U tom slučaju, Agencija Oskar će putniku vratiti uplaćeni iznos.
Također, Agencija Oskar određuje početnu cijenu za određeni broj putnika u programu turističkog paketa, koja se može promijeniti ako se za putovanje prijavi manji broj putnika. Agencija Oskar ovu dodatnu cijenu u programu navodi u obliku "obavezne doplate u slučaju veličine grupe od/do osoba". Prilikom prijave, Agencija Oskar naplaćuje putniku početnu cijenu putovanja. Ako nastupe uvjeti za promjenu cijene zbog "manjih grupa" , putnik ne može odustati od ugovora, budući da je o njima obaviješten prilikom prijave.

VII. CIJENE AVIONSKIH KARATA

Cijene proizvoda navedene na web stranicama i reklamnim materijalima su samo u informativne svrhe. Putnici mogu dobiti točne cijene pojedinih proizvoda u poslovnici, telefonom ili e-poštom. Cijene koje putnik navede u ponudi uključuju sve naknade i doplate, osim ako nije drugačije navedeno zbog prirode usluge ili proizvoda. Cijene avionskih karata koje pruža Agencija Oskar vrijede samo na dan rezervacije! Avionska karta može biti izdana u određenom vremenskom roku, ali zrakoplovna tvrtka zadržava pravo promjene cijene.

VIII. ARANŽMANI U KOJIMA AGENCIJA OSKAR NIJE ORGANIZATOR PUTOVANJA

U slučaju da Agencija Oskar nije organizator turističkog aranžmana, djeluje kao informator. U tom slučaju, putniku dostavlja informacije primljene od organizatora turističkog aranžmana i pomaže mu pri registraciji. Uvjeti registracije, plaćanja i eventualnog otkazivanja turističkog aranžmana su u skladu s važećim uvjetima i odredbama organizatora putovanja. U dokumentu Agencije Oskar naveden je organizator turističkog aranžmana. Smatra se da Agencija Oskar prodaje takve turističke aranžmane na strano ime i za strani račun. Sve pritužbe putnik rješava s organizatorom putovanja, a Agencija Oskar mu pruža svu potrebnu pomoć.

IX. POSEBNE USLUGE

Posebne usluge su one usluge koje u pravilu nisu uključene u cijenu turističkog aranžmana (jednokrevetna soba, posebni obroci, ostale dodatne usluge i sl.) ili za koje su u programu predviđene dodatne naknade (vize, ostale dodatne naknade i sl.), te ih putnik plaća zasebno, osim ako u programu nije drugačije navedeno.
U slučaju da se za pojedinačni turistički paket nude posebne usluge, putnik je dužan prilikom prijave dostaviti svoje želje za tim uslugama i platiti ih uz cijenu putovanja. Objavljene cijene za posebne usluge vrijede samo ako su te usluge naručene i plaćene prilikom prijave za putovanje. Tijekom putovanja putnik je dužan platiti posebne usluge vodiču putovanja ili predstavniku agencije Oskar u mjestu pružanja usluge, u odgovarajućoj valuti, ako se ta usluga još uvijek može naručiti tijekom putovanja, po cijeni koja vrijedi na licu mjesta. Ako se putnik sam prijavi za turistički paket, može prepustiti agenciji Oskar da pokuša pronaći suputnika s kojim će dijeliti sobu ili koji je voljan dijeliti sobu s njim. Unatoč gore navedenom, putnik koji se prijavljuje pojedinačno dužan je prilikom prijave platiti dodatnu naknadu za jednokrevetnu sobu. U slučaju da se za putnika koji se prijavljuje pojedinačno pronađe suputnik, doplata za jednokrevetnu sobu bit će putniku vraćena nakon putovanja. U slučaju da se dvije osobe prijave za putni aranžman s dijeljenjem sobe, a jedna od njih otkaže putni aranžman prije putovanja, drugi putnik snosit će troškove doplate za jednokrevetnu sobu ako se ne može pronaći drugi suputnik.

X. NAKNADA ZA POVLAČENJE

Putnik se može odlučiti za plaćanje naknade za otkazivanje prilikom prijave. Uvjeti naknade za otkazivanje određeni su općim uvjetima poslovanja osiguravajućeg društva i u skladu s njegovim važećim cjenikom.

XI. IZMJENA UGOVORA ILI OTKAZ TURISTIČKOG ARANŽMANA OD STRANE PUTNIKA

Putnik ima pravo zatražiti promjenu ugovora (npr. promjenu imena, dodatne usluge, promjenu smještaja i sl.) nakon njegovog sklapanja, a Agencija Oskar je dužna provjeriti je li to uopće moguće. U slučaju promjene ugovora na zahtjev putnika, Agencija Oskar može putniku naplatiti administrativne troškove u iznosu od 21,00 EUR za promjenu, osim ako ovim općim uvjetima nije drugačije određeno. U slučaju da promjena rezultira dodatnim troškovima (npr. promjena avionske karte), putnik ih je dužan platiti.
Putnik ima pravo otkazati turistički aranžman, bilo u poslovnici u kojoj se prijavio ili izravno na prijavnom mjestu Oskar agencije. U slučaju da putnik otkaže turistički aranžman, Oskar agencija ima pravo na povrat troškova koji ovise o preostalom vremenu do početka putovanja. U svakom slučaju, Oskar agencija traži povrat administrativnih troškova rezervacije u iznosu od 21,00 EUR. Osim ako u programu nije drugačije navedeno, primjenjuju se dolje navedeni troškovi otkazivanja:

Za turističke pakete: • otkazivanje do 45 dana prije polaska, 20% cijene paketa,
• otkazivanje od 44 do 30 dana prije polaska, 30% cijene aranžmana,
• otkazivanje 29 do 22 dana prije polaska, 50% cijene aranžmana,
• otkazivanje 21 do 15 dana prije polaska, 80% cijene aranžmana,
• otkazivanje kasnije od 15 dana prije polaska, 100% cijene aranžmana.

Za jednodnevne turističke aranžmane: • otkazivanje do 30 dana prije polaska, 10% cijene aranžmana,
• otkazivanje od 29 do 22 dana prije polaska, 20% cijene aranžmana,
• otkazivanje 21 do 15 dana prije polaska, 30% cijene aranžmana,
• otkazivanje 14 do 8 dana prije polaska, 50% cijene aranžmana,
• otkazivanje 7 do 1 dan (24 sata) prije polaska, 80% cijene aranžmana,
• otkazivanje na dan dolaska (manje od 24 sata), 100% cijene aranžmana.

Bez obzira na gore navedene troškove otkazivanja, oni mogu biti drugačiji kada to diktiraju uvjeti organizacije putovanja, tj. oni koje agenciji Oskar diktiraju važeći uvjeti prodaje i/ili uvjetuju poslovni partneri.
Bez obzira na gore navedene troškove, troškovi otkazivanja mogu se razlikovati ako su navedeni u programu ili ugovoru o paket aranžmanu.
Prilikom otkazivanja turističkog aranžmana prije polaska, putnik mora dati pisanu obavijest o otkazivanju ili potpisati dokument o otkazivanju koji izdaje Agencija Oskar. Ako putnik odbije potpisati ili potvrditi ovaj dokument, smatra se da putovanje nije otkazano.
Tijekom putovanja putnik može raskinuti turistički aranžman na vlastiti zahtjev. Ako putnik raskine turistički aranžman tijekom putovanja, po povratku, nema pravo na povrat troškova ili kupovne cijene, ni djelomično ni u cijelosti. Ako putnik tijekom putovanja na vlastiti zahtjev promijeni program ili ne putuje prema programu koji je sastavni dio ugovora s agencijom Oskar, smatra se da je putnik odustao od ugovora tijekom putovanja. U tom slučaju putnik je odgovoran za troškove i štetu nastalu time. U slučaju promjene programa na vlastiti zahtjev ili zbog više sile, a da za to nisu postojali razlozi sa strane agencije Oskar zbog nepravilno izvršene usluge, putnik nema pravo tražiti nikakvu odštetu ili smanjenje cijene.
Agencija Oskar ili ovlaštena osoba može odbiti osobu u bilo kojem trenutku prije putovanja ili na dan polaska ako procijeni da bi putnik mogao ugroziti zdravlje ili imovinu sebe ili drugih, ili koji je u trenutku polaska očito pod utjecajem alkohola, droga ili drugih takvih tvari. U tom slučaju, Agencija Oskar će postupiti u skladu s odredbama o otkazivanju putovanja putnika.
Tijekom putovanja, Agencija Oskar ima pravo zatražiti od putnika da prekine zajedničko putovanje s grupom ako ne osigura da on osobno, njegovi osobni dokumenti i njegova prtljaga ispunjavaju uvjete propisane graničnim, carinskim, sanitarnim, monetarnim i drugim propisima, ili ako je očito pod utjecajem alkohola, droga ili drugih takvih tvari, ili ako se neprimjereno ponaša prema drugim putnicima, a njegovo isključenje zatraži grupa. U tom slučaju, Agencija Oskar postupit će u skladu s odredbama o otkazu putovanja putnika. Agencija Oskar će tražiti naknadu sve štete koju je putnik mogao prouzročiti na putovanju ili tijekom trajanja turističkog aranžmana svojim neprimjerenim ponašanjem.
Visina troškova otkazivanja turističkog aranžmana u slučaju da Agencija Oskar nije organizator putovanja određena je općim uvjetima poslovanja ili drugim dokumentom organizatora.

XII. PROMJENA PROGRAMA ILI OTKAZ PUTOVANJA OD STRANE ORGANIZATORA

U skladu s važećim zakonom, Agencija Oskar zadržava pravo otkazati turistički aranžman ako se za turistički aranžman ne prijavi minimalan broj putnika naveden u programu. Agencija Oskar će obavijestiti putnika o otkazivanju ugovora ako se nije prijavio minimalan broj putnika, najkasnije do:
- 20 dana prije početka turističkog aranžmana u trajanju duljem od 6 dana,
- 7 dana prije početka turističkog aranžmana u trajanju od 2 do 6 dana,
- 2 dana (48 sati) prije početka turističkog aranžmana koji traje kraće od 2 dana.
U slučajevima kada Agencija Oskar izričito pismeno jamči polazak, ne može otkazati turistički aranžman osim ako je broj prijavljenih putnika manji od minimalnog broja putnika prijavljenih u programu.
Agencija Oskar zadržava pravo na potpuno ili djelomično odustajanje od ugovora ako prije ili tijekom provedbe programa nastupe izvanredne okolnosti koje se nisu mogle predvidjeti, otkloniti ili izbjeći, a za Agenciju Oskar te okolnosti predstavljaju valjan razlog za nesklapanje ugovora ako su postojale u trenutku sklapanja ugovora.
Agencija Oskar može raskinuti ugovor ili odustati od ugovora te zahtijevati naknadu štete od putnika koji izravno krši odredbe ugovora sklopljenog s agencijom Oskar, posebno ako se utvrdi da je putnik namjerno dao netočne podatke o broju putnika ili njihovoj dobi, ili da je tijekom putovanja došlo do promjena, a putnik o tome nije obavijestio agenciju Oskar. Agencija Oskar zadržava pravo (i ne odgovara) za promjene datuma i vremena polaska ili za otkazivanja turističkog aranžmana zbog promjena u redu letenja ili više sile, te pravo na promjenu smjera putovanja ako se promijene uvjeti za putovanje (novi raspored, neizvjesna situacija u zemlji u kojoj se program organizira, prirodne katastrofe ili drugi nepredviđeni uzroci izvan kontrole agencije Oskar), bez posebne naknade i u skladu s važećim propisima o prijevozu putnika.
Odgovornost Agencije Oskar ograničena je samo na neizvršavanje određenog dijela programa, u dijelu koji povlači za sobom odgovarajuće materijalne troškove. Agencija Oskar ne odgovara za nematerijalnu štetu koja može nastati zbog kašnjenja, otkazivanja ili promjena prijevoza ili prijevoznih sredstava.
Agencija Oskar ne može preuzeti odgovornost za promjene programa zbog bilo kakve više sile tijekom programa. U takvim slučajevima može putnicima pružiti usluge u izmijenjenom obliku, na temelju postojećih opcija. U slučaju da Agencija Oskar otkaže turistički aranžman, putnik ima pravo na puni povrat uplaćene cijene aranžmana, ali nema pravo na povrat troškova vize ili troškova cijepljenja koji su bili propisani programom. Agencija Oskar će putnika odmah obavijestiti o svim naknadnim promjenama programa.
Ako situacija na licu mjesta ne dopušta Agenciji Oskar smještaj putnika u naručenom objektu, Agencija Oskar može putnika smjestiti u drugi objekt iste ili više kategorije na istoj lokaciji.

XIII. PROMJENE I OTKAZIVANJA AVIO KARATA

Promjena proizvoda ili usluge (npr. promjena datuma, odredišta itd.) je moguća, ali samo ako uvjeti i odredbe proizvoda ili usluge to dopuštaju. Svaka promjena povezana je s dodatnim troškovima, koji su navedeni u uvjetima i odredbama pružatelja proizvoda ili usluge i o kojima je putnik unaprijed obaviješten, te ako navedeni uvjeti i odredbe dopuštaju željene promjene.
Putnik ima pravo otkazati proizvod ili uslugu u bilo kojem trenutku, ali u trenutku otkazivanja primjenjivat će se troškovi otkazivanja prema uvjetima pojedinog proizvoda ili usluge.
Kada putnik, prilikom potvrde avionske karte, predviđa da zbog određenih okolnosti (koje mogu nastati za njega ili njegovu užu obitelj) neće moći putovati, može platiti naknadu za otkazivanje. Uvjeti naknade za otkazivanje određeni su općim uvjetima poslovanja osiguravajućeg društva i u skladu s njegovim važećim cjenikom.
U slučaju da zrakoplovna tvrtka otkaže let, putnik ima pravo na puni povrat plaćene cijene, ali nema pravo na povrat troškova vize potrebne za ulazak u zemlju u koju putuje, troškova cijepljenja koje zahtijeva ta zemlja ili troškova plaćene naknade za otkazivanje.
Agencija Oskar zadržava pravo povrata administrativnih troškova u iznosu od 15,00 EUR u slučaju bilo kakve promjene ili otkazivanja vezane uz avionsku kartu.

XIV. PUTNE ISPRAVE

Putnik mora imati važeću putovnicu ili drugu važeću ispravu s kojom može ući u zemlju u koju ili kroz koju putuje. Putnik je dužan obratiti pozornost na sve odredbe u vezi s valjanošću putne isprave. Važenje isprave uzima se u obzir POSLJEDNJI dan putovanja! Agencija Oskar ne odgovara za eventualne neugodnosti ili prisilni prekid putovanja putnika u vezi s tim.

Putnik je dužan pribaviti vize potrebne za te zemlje. Ukoliko putnik ne ispuni ovu obvezu, Agencija Oskar će postupiti u skladu s odredbama o putnikovom otkazu turističkog aranžmana. U slučaju da Agencija Oskar putniku sredi vizu, ne jamči uspjeh dobivanja vize. Agencija Oskar ne vraća putniku troškove dobivanja viza. U slučaju odbijanja ulaska u zemlju ili drugih prepreka, putnik snosi sve troškove. Smatra se da putnik sam sredi vizu ako ne dostavi sve potrebne dokumente Agenciji Oskar u propisanom roku, bez obzira na to je li putnik već platio nabavu tih dokumenata kod Agencije Oskar.
Zbog zahtjeva međunarodnog prijevoza putnika (zračni, brodski, autobusni itd.), putnik je prilikom prijave dužan dati sve potrebne podatke o svim sudionicima putovanja koje prijavljuje. Podaci se moraju u potpunosti podudarati s podacima u službenim dokumentima koje su sudionici putovanja dužni nositi sa sobom u skladu s propisima o prelasku državne granice i relevantnim stranim zakonskim aktima. U slučaju da netočni podaci uzrokuju kašnjenje, dodatne troškove ili prekid putovanja za ostale sudionike putovanja, putnik je odgovoran za sve troškove koje sudionici putovanja snose.
Ako putnik tijekom putovanja izgubi ili mu budu ukradeni dokumenti, a oni su mu apsolutno neophodni za nastavak putovanja ili za povratak u domovinu, putnik je dužan nabaviti nove o vlastitom trošku. U slučaju da putnik zbog gubitka ili krađe dokumenata mora otkazati turistički aranžman, nema pravo na povrat plaćenog turističkog aranžmana niti na naknadu troškova.

XV. OBAVIJESTI PRIJE POLASKA

Putnik prima konačnu obavijest najkasnije 5 (pet) dana prije polaska. Štetu koja bi nastala zbog toga što je putnik naveo nepotpunu ili netočnu adresu snosi putnik. U slučaju da putnik ne primi obavijest u navedenom roku, dužan je javiti se na svoje prijavno mjesto i zatražiti je. Agencija Oskar ne razmatra reklamacije u vezi s neisporučenom poštom.

XVI. ZDRAVSTVENI PROPISI

Putnik je dužan obaviti cijepljenja koja su obavezna za zemlju putovanja. U slučaju da su određena cijepljenja navedena ili obavezna u programu putovanja, svaki putnik mora nabaviti međunarodnu potvrdu - žutu knjižicu s obavljenim cijepljenjima. Agencija Oskar ne odgovara za eventualne komplikacije ili putnikov prekid turističkog aranžmana zbog putnikovog nepoštivanja zdravstvenih propisa zemlje u koju ulazi, niti za troškove povezane s tim.

XVII. CARINSKI I DEVIZNI PROPISI

Putnik je dužan poštivati ​​sve carinske i devizne propise Republike Slovenije, kao i propise svih ostalih država u koje i kroz koje putuje. Ako putnik zbog nepoštivanja propisa ne može nastaviti putovanje, snosi sve posljedice i troškove koji u vezi s tim nastanu za sebe i sve ostale putnike.

XVIII. PRTLJAGA

Agencija Oskar ne odgovara za prijevoz, krađu ili oštećenje putničke prtljage ili drugih osobnih stvari, dragocjenosti i dokumenata iz smještajnih objekata (hotelske sobe, apartmani i sl.) i prijevoznih sredstava (avioni, autobusi, brodovi i sl.). Putnik mora prijaviti izgubljenu ili oštećenu prtljagu prijevozniku ili hotelu. Prijevoz posebne prtljage (poput bicikala, dasaka za surfanje, opreme za golf, skija, glazbenih instrumenata i sl.) putnik mora prijaviti prilikom prijave i platiti prijevozniku u skladu s pravilima prijevoznika, osim ako u programu turističkog aranžmana nije drugačije navedeno. Sve troškove ili štetu koja može nastati kao rezultat toga snosi putnik.
Tijekom prijevoza putnik ima pravo na besplatan prijevoz određene težine prtljage (prema propisima prijevoznika), a svaki dodatni kilogram putnik plaća na licu mjesta u odgovarajućoj valuti ili prema propisima prijevoznika. Djeca mlađa od dvije godine nemaju pravo na besplatan prijevoz prtljage.
Kod niskotarifnog prijevoznika dopuštena težina prtljage koju putnik prijavljuje prilikom prijave obično je niža od one dopuštene kod redovnih prijevoznika. Svaki dodatni kilogram se dodatno naplaćuje. Dopuštena težina osobne prtljage koju putnik nosi sa sobom u avion također može biti niža, o čemu se putnici najkasnije obavještavaju obavijesti prije polaska.

XIX. INFORMACIJE

Podaci koji se putniku daju na mjestu prijave ne obvezuju agenciju Oskar više od navoda u programu ili ponudi. U slučaju sumnje, uvijek se smatra da je valjana pisana ponuda, račun i ugovor o putovanju, pisana informacija ili pismeno objašnjenje.

XX. PRITUŽBE ILI ŽALBE

Putnik je dužan prijaviti nepravilnosti predstavniku agencije Oskar na licu mjesta kada se one pojave. U slučaju da se pritužba mogla riješiti na licu mjesta (npr. neadekvatna čistoća sobe, oprema, položaj sobe i sl.), ali putnik nije prijavio grešku ili nepravilnost predstavniku agencije, smatra se da je putnik pristao na takvu uslugu te je time izgubio pravo na podnošenje naknadnih pritužbi. Putnik može podnijeti pisanu pritužbu u roku od dva mjeseca od dana kada je usluga nepravilno izvršena, u suprotnom agencija Oskar neće je razmatrati u njenom sadržaju. Pritužba mora biti obrazložena. Putnik stoga treba priložiti odgovarajuće dokaze i/ili odgovarajuću potvrdu hotelijera, prijevoznika ili druge odgovarajuće osobe o činjeničnom stanju na temelju kojeg putnik tvrdi svoj zahtjev.
Agencija Oskar dužna je pismeno odgovoriti na pritužbu u roku od 8 dana od njezina primitka. Ako se radi o jednostavnom nedostatku i greška nije sporna (ili ako putnik nije priložio sve potrebne dokumente u roku propisanom za njihovo pribavljanje), Agencija Oskar dužna je odobriti zahtjev nakon primitka potpunog zahtjeva za pritužbu. Ako greška nije jednostavna, Agencija Oskar dužna je istražiti sve okolnosti koje su dovele do pritužbe. Dok Agencija Oskar ne odluči o pritužbi, putnik se odriče intervencije bilo koje druge osobe, pravosudnih institucija ili davanja informacija medijima.
Iznos naknade ograničen je na iznos plaćene cijene putovanja ili iznos stvarne vrijednosti neizvršenih usluga. Ova odredba se ne primjenjuje u slučajevima kada Agencija Oskar ima pravo otkazati aranžman ili promijeniti program, u skladu s odredbama ovih općih uvjeta i zakona.
Bez obzira na podnesenu reklamaciju, putnik je dužan podmiriti svoje obveze po izdanim računima za pruženu uslugu u skladu s planom plaćanja, a eventualna odšteta bit će isplaćena na osobni račun putnika nakon završetka postupka reklamacije.

XXI. ODGOVORNOST ZRAČNIH PRIJEVOZNIKA ZA TOČNOST

Agencija Oskar ne odgovara za točnost zračnog prijevoza na redovnim ili posebnim letovima, niti za kašnjenja letova, niti za promjene u putovanju putnika koje bi nastale kao posljedica takvih kašnjenja. U slučaju da zrakoplovna tvrtka otkaže let prije početka putovanja, putnik ima pravo na puni povrat uplaćene cijene. U slučaju otkazivanja leta, putnik nema pravo na povrat troškova vize potrebne za ulazak u zemlju u koju putuje, niti troškova cijepljenja koje zahtijeva ta zemlja.

XXII. KORIŠTENJE PODATAKA

Agencija Oskar štiti sve prikupljene podatke o putnicima u skladu sa Zakonom o zaštiti osobnih podataka. Agencija Oskar obrađuje sve prikupljene podatke o putnicima u skladu s Politikom zaštite osobnih podataka, dostupnom na www.agencija-oskar.si.

XXIII. ZAVRŠNE ODREDBE

U slučaju spora između stranaka, primjenjivat će se nadležan sud.

Agencija Oskar d.o.o.

Kranj, 29. lipnja 2022.

također dostupno

Tablica odlazaka

Datum Odredište Broj dana Razina Potovanje Cijena Vodič Status Skupina Bilješka Akcije
15
3
2595 €
2397 €
≤ 30
15
3
2643 €
2499 €
≤ 30
15
3
2637 €
2439 €
≤ 30

također dostupno

Povezana putovanja