Burmanska pravljica

Osnovni podatki

Burmanska pravljica poudarja udobnost in potovalno sproščenost, hkrati pa sopotnika sooči z drugačnostjo dežele v vseh njenih razsežnostih. Za piko na i si privoščimo počitnice v tropskem letovišču Ngapali. 

V prvem delu potovanja spoznamo vse glavne znamenitosti dežele. Skozi pretekle prestolnice vstopimo v identiteto dežele – preteklost, ki pojasnjuje sedanjost. Obiski svetih krajev nas vpeljejo v deželni budizem in skozi nasmehe prijaznih domačinov začutimo njihov odnos do življenja. Tu so Yangon s slovito Schwedagonsko pagodo, Mandalay s starimi prestolnicami in Bagan, dežela tisočerih templjev …

Potem vstopimo v ...

Burmanska pravljica poudarja udobnost in potovalno sproščenost, hkrati pa sopotnika sooči z drugačnostjo dežele v vseh njenih razsežnostih. Za piko na i si privoščimo počitnice v tropskem letovišču Ngapali. 

V prvem delu potovanja spoznamo vse glavne znamenitosti dežele. Skozi pretekle prestolnice vstopimo v identiteto dežele – preteklost, ki pojasnjuje sedanjost. Obiski svetih krajev nas vpeljejo v deželni budizem in skozi nasmehe prijaznih domačinov začutimo njihov odnos do življenja. Tu so Yangon s slovito Schwedagonsko pagodo, Mandalay s starimi prestolnicami in Bagan, dežela tisočerih templjev …

Potem vstopimo v višinski svet narave in plemen, kjer zavrtimo časovni stroj v same začetke človeškega bivanja. Začutimo razliko! Preko angleškega višinskega letovišča Kalaw vstopimo v svojevrstno jezersko kulturo  jezera Inle.

Potovanje zaključimo s počitnicami v glavnem mjanmarskem letovišču Ngapaliju. Tu so peščene tropske plaže, letoviško vzdušje in odlična morska hrana. Počitek pred vrnitvijo domov.

Več

Odhodi

Cena

od 2298

Čas trajanja

12 dni

Status

Prijavite se

Vodnik

ALJA MRAVLJAK

Prijavite se

Program

Zemljevid

1. dan  LJUBLJANA – YANGON. Zbor v Ljubljani in vožnja do bližnjega letališča. Polet preko vmesnega letališča proti Yangonu. Obroki in nočitev na letalu. (letalo) 2. dan  YANGON. Po pristanku se odpeljemo v hotel. Krajša osvežitev. Potem doživimo glavno znamenitost mesta – slavno 100-metrsko Shwedagonsko pagodo in njene mnoge skrite kotičke! To ni le pagoda, temveč pravi labirint, ki kar vabi k raziskovanju. V zgodnjem večeru pa območje pagode še posebej zasije … Za prvi večer v deželi smejočih ljudi si privoščimo okusno domačo hrano v čarobnem vzdušju dežele. Nočitev. (letalo, H, V) 

3. dan YANGON – polet v MANDALAY (Mingun). Zajtrk. Polet v Mandalay, staro prestolnico in prelepo kolonialno mesto. Po pristanku se z ladjico zapeljemo čez reko Iravadi v Mingun, kjer obiščemo ogromno nedokončano pagodo in največji, skoraj 100-tonski zvon ...

1. dan  LJUBLJANA – YANGON. Zbor v Ljubljani in vožnja do bližnjega letališča. Polet preko vmesnega letališča proti Yangonu. Obroki in nočitev na letalu. (letalo) 2. dan  YANGON. Po pristanku se odpeljemo v hotel. Krajša osvežitev. Potem doživimo glavno znamenitost mesta – slavno 100-metrsko Shwedagonsko pagodo in njene mnoge skrite kotičke! To ni le pagoda, temveč pravi labirint, ki kar vabi k raziskovanju. V zgodnjem večeru pa območje pagode še posebej zasije … Za prvi večer v deželi smejočih ljudi si privoščimo okusno domačo hrano v čarobnem vzdušju dežele. Nočitev. (letalo, H, V) 

3. dan YANGON – polet v MANDALAY (Mingun). Zajtrk. Polet v Mandalay, staro prestolnico in prelepo kolonialno mesto. Po pristanku se z ladjico zapeljemo čez reko Iravadi v Mingun, kjer obiščemo ogromno nedokončano pagodo in največji, skoraj 100-tonski zvon na svetu. Obiščemo tudi Mahamuni pagodo, kjer domačini na Budin kip lepijo zlate lističe – in če želite, se tako vedno večjemu Budi lahko priporočite tudi vi.  Vrnitev v mesto in vožnja z rikšami okoli mestne palače in največje “knjige” na svetu. Za konec dneva še vzpon po romarski poti mimo mnogih oltarčkov s svetimi relikvijami do vrha mandalajskega hriba, kjer nas preseneti – kaj drugega kot budistični tempelj. Očara nas sončni zahod in pogled na mesto ter prizor, ko se nebo staplja z reko in se barve prelijejo v eno samo čudovito sliko … Večerja in nočitev.  (letalo, H, ZV)

4. dan MANDALAY (Amarapura, Ava in Sagaing). Zajtrk. Danes obiščemo nekdanje kraljeve prestolnice – kot nekoč je tudi zdaj tu živahno in polno aktivnih samostanov, menihov in ljudi. Tu imamo enkratno priložnost doživeti obred, ko vaščani menihom prinesejo hrano. Raziskali bomo tudi ostanke kraljevih mest in se povzpeli na razgledišče ter občudovali mnoge vrhove zlatih pagod, kako kukajo iz dreves povsod, kamor seže naš pogled. Med vsemi starimi ostanki in pagodami so še vedno žive vasice in kaj je lepšega kot s skodelico čaja v roki opazovati, kako poteka mirno življenje vaščanov … Sprehodimo se čez najdaljši tikov most na svetu in ugotavljamo, kaj so tiste črne pike tam na vodi! Večerja in nočitev.  (H, ZV)

5. dan MANDALAY – BAGAN. Zajtrk. Veletok Iravadi je življenjska žila Mjanmara – tu se vse začenja in končuje. Danes imamo priložnost doživeti življenje ob veliki reki – zgodaj se vkrcamo na ladjo (ekspresni trajekt). Spokojna plovba po veliki reki. Popoldne prispemo v Bagan in se v skladu s časom s kočijami odpeljemo do visokega  templja, od koder se nam v sončnem zahodu odpre tisti pravi pogled na deželo tisočerih templjev … Že zato se je splačalo priti sem! Sprehod do hotela, umirjen večer po mandalajskem živžavu nam več kot prija. V mirni vasici zaspimo z mislijo na pravljično starodavno mesto, ki čaka, da ga odkrijemo naslednji dan … Večerja in nočitev. (trajekt, H, ZV)

6. dan BAGAN. Zajtrk. Bagan je starodavna prestolnica in versko središče na prostrani planoti ob reki Iravadi, posuto s preko 2.200 templji in je gotovo eden viškov potovanja. Spustimo se v raziskovanje labirinta ter igre džungle in templjev … Šele ko se povzpnemo na tempeljski vrh, se pred nami odpre novo morje templjev … In ko imamo vtis, da smo že vse videli, nas spet preseneti nov prizor! Navduši nas ustvarjalnost in inovativnost starodavnih graditeljev. Očarajo nas vasice med templji in mirno življenje brez mestnega vrveža. Na koncu dneva se skupaj z domačini zaženemo na še en tempelj, od koder doživimo še zadnji slavni baganski sončni zahod! Zvečer pa si privoščimo večerjo v prijetni restavraciji ter uživamo v predstavi mnyanmarskih lutk. Nočitev.  (H, ZV)

7. dan BAGAN – GORA POPA – KALAW – jezero INLE (NYAUNG SHWE). Zajtrk. Zanimiv dan spoznavanja tradicionalnega Myanmara začenjamo zgodaj. Pot nas vodi mimo riževih polj, vasic, nasadov papaje in ananasa. Ustavimo se pri nasadu palm, iz katerih domačini pridelujejo toddy in jaggery, in morda pokukamo v kakšno bivališče? Gotovo je eden viškov dneva vzpon na goro Popa (mjanmarski “Adamov vrh” z manj kot 1.000 stopnicami), kateri vladajo “nati”. Lepo se moramo obnašati, da jih ne razjezimo! Z vrha monolita se odpira čudovit razgled. Na vožnji proti Kalawu vstopimo v višavje. Povsod okrog nas hribi in drugačni prebivalci. Počitek na panoramski vožnji do jezera Inle. Večerja in prost večer. Nočitev.  (H, ZV)

8. dan JEZERO INLE (NYAUNG SHWE). Zajtrk. Za mnoge višek potovanja – jezero Inle zato prihaja na koncu. Tu se je oblikovala svojevrstna jezerska kultura, ki jo v svoji odmaknjenosti lahko začutimo tudi danes. S čolni raziščemo jezerske skrivnosti – plavajoče vrtove, vasice na kolih, tržnico … Domačini pa so znani tudi kot spretni obrtniki – spoznamo vse od izdelovalcev parazolov in oblikovalcev srebra, do spretnih tkalcev z “lotusovo nitjo”. Počasi drsimo po jezerski pravljici skozi dan. Občudujemo ženske, ki nosijo številne zlate obročke, ki jim podaljšajo vrat – dolgovratke. Večerja in nočitev. (H, ZV)

9. dan JEZERO INLE (NYAUNG SHWE) – polet v NGAPALI. Zajtrk. Vožnja na letališče in polet proti Ngapaliju – najlepšem burmanskem letovišču s čudovitimi peščenimi plažami in toplim tropskim morjem! Po pristanku vožnja do hotela in prosto za počitniški užitek. Počitniceee … Nočitev. (letalo, H*, Z)

10. dan NGAPALI – počitnice! Zajtrk. Prosto za uživanje, ležanje v toplem pesku in kopanje v tropskem morju. Lahko si privoščimo izlet z ladjico in opazovanje koralnega bogastva ali celodnevni izlet na osamljene plaže, ki so dostopne samo s čolni. Tu je obilje dobre morske hrane, kjer nam domačini napolnijo krožnike s škampi, jastogi ali ribjimi specialitetami … Nočitev. (H*, Z)

11. in 12. dan NGAPALI – let v YANGON – LJUBLJANA. Zajtrk. Odjava iz sobe do 12.00 ure. Prosto do poleta v Yangon. Sledi polet preko vmesnega letališča na bližnje letališče. Po pristanku sledi vožnja do Ljubljane. (letalo)

Ure letov ter razpored ogledov se lahko naknadno spremenijo, vsebinsko pa program ostaja nespremenjen

 

Več

Cenik potovanja na osebo v dvoposteljni sobi Redna cena Aktualna cena
Razpisni program 2430 € 2298 €
Obvezna doplačila
Vizum 60 €
Izhodna taksa - na kraju samem 15 €
Doplačilo za skupino v velikosti 15 - 19 oseb 120 €
Doplačila po želji
Doplačilo za Goopti priključni prevoz iz Novega Mesta 22 €
Doplačilo za Goopti prevoz do Murske Sobote pri najmanj 2 potnikih 29 €
Doplačilo za enoposteljno sobo 180 €
Doplačilo na kraju samem (priporočljive napitnine) 70 €
Doplačilo za Goopti prevoz do Celja 22 €
Doplačilo za Goopti prevoz do Maribora 25 €
Odstopnina (4,56 %) od vrednosti aranžmaja -TRIGLAV ** 4.56 %
Zdr. zav. Mondial, do 15 dni, svet, posamično, osnovno kritje - S* 19.78 €
Zdr. zav. Coris, do 15 dni, posamično * 19 €
Popusti
Članski popust od redne cene aranžmaja 3.5 %

Cena (najmanj 20 udeležencev) vključuje: prevoz iz Ljubljane na bližnje letališče in nazaj, letalski prevoz do Yangona in nazaj, letališke pristojbine in varnostne takse, notranji leti Yangon – Mandalay, Inle – Ngapali in Ngapali – Yangon, nočitve in prehrano glede na spodnji opis, prevoze in oglede s klimatiziranim avtobusom po programu s slovenskim vodenjem in lokalnimi vodniki, izlet s čolnom v Mingun, vožnjo z ekspresnim trajektom po reki Iravadi, izlet s čolnom po jezeru Inle, vstopnine in dovoljenja po programu, stroške pridobitve burmanskega vizuma, stroške organizacije in priprave potovanja.

Namestitve in prehrana: 7 nočitev z zajtrkom v hotelih 3*, 2 nočitvi z zajtrkom v hotelu 3-4*. 7 večerji – večerje so v lokalnih restavracijah ali hotelih. 

VIZE: za vstop v Mjanmar je potreben vizum, ki ga uredimo v Agenciji Oskar. Za pridobitev je potreben potni list, ki je veljaven vsaj 6 mesecev po koncu potovanja.

ZDRAVJE: obveznih cepljenj ni.

Z izpolnitvijo prijave na tej spletni strani se prijavljate na potovanje v organizaciji Agencije Oskar. Prijava je informativne narave, program potovanja pa velja kot prva ponudba. Z izpolnitvijo prijavnice se šteje, da sprejemate določila splošnih pogojev poslovanja Agencije Oskar. Prijave sprejema Agencija Oskar ter vse pooblaščene turistične agencije tudi pisno oziroma telefonsko do 35 dni pred odhodom oz. do zapolnitve prostih mest.
Po prijavi boste prejeli dokument Agencije Oskar (račun), iz katerega so razvidni vsi podatki o naročenem potovanju in dodatnih storitvah, kot tudi razpored plačil in morebitni ostali dogovori. S plačilom prvega obroka računa v višini 30% cene potovanja se šteje, da je pogodba sklenjena. Preostali del računa mora biti poravnan najkasneje do 10 dni pred odhodom (v primeru odloženega plačila zavarovano z osebnimi čeki, kreditom ali trajnikom). Ob prijavi se na rezervacijo zaračuna 15 EUR prijavnine.

VIZE: za vstop v Mjanmar je potreben vizum, ki ga uredimo v Agenciji Oskar. Za pridobitev je potreben potni list, ki je veljaven vsaj še 6 mesecev po zaključku potovanja.

ZDRAVJE: obveznih cepljenj ni. Nekaj splošnih napotkov o zdravju na potovanju si lahko preberete na spletni strani Nacionalnega inštituta za javno zdravje http://www.zdravinapot.si/.

VREME: Burma ima tipično tropsko monsunsko obdobje z dvema zelo izrazitima sezonama, mokro in suho. Vmesna obdobja oz. prehodi imajo prav tako svoje posebnosti.

Burma1. Mokra – monsunska sezona (junij – september) prinese obilno, skoraj vsakodnevno deževje in nižje temperature, ki pa še vedno v večini dežele – nižinskih območjih ne padejo pod 20°C. Tudi višinska območja (vse nad 800 m) v tem času prejmejo največ padavin.

2. Prehodno obdobje tik pred mokro sezono (marec – maj) je najbolj vroče obdobje v Burmi. To je čas, ko je v zraku veliko vlage, temperature pa se pogosto dvignejo tudi nad 40°C. Edino olajšanje v tem času predstavljajo hribi z nižjimi temperaturami.

3. Prehodno obdobje tik pred suho sezono (2/2 septembra in začetek oktobra) je čas s prijetnimi temperaturami, ki se čez dan gibljejo med 20 in 30°C (v hribih 15 – 25°C), a možnostjo nepredvidljivih padavin.

4. Suha sezona (pozni oktober – februar) je podnebno najbolj prijeten čas v Burmi. To je obdobje prijetnih temperatur, ki se podnevi gibljejo med 25 in 35°C v nižinskih območjih in med 18 in 28°C v višinskih območjih. V tem obdobju so padavine izjemno redke ali pa jih sploh ni. Čas suhe sezone velja za najprimernejši čas obiska Burme.

Za več informacij lahko pogledate: www.wunderground.com

BurmaHRANA IN PIJAČA: Burmanska kuhinja je prava mešanica mnogih azijskih kuhinj, saj država leži na strateški točki med trgovskimi potmi po Aziji. Največ vplivov so prispevale Indija, Tajska in Kitajska. Znotraj Burme pa najdemo mnogo raznolikosti glede prehrane, saj tukaj živi število različnih etničnih skupin, ki imajo vsaka svoje specialitete. Tako kot v mnogih azijskih državah se tudi v Burmi pri prehrani vse vrti okrog riža. Riž je osnovna prehrana, družno pa mu delajo tudi različni rezanci, ki so seveda največkrat riževi. Burmanci so pravi mojstri v pripravi različnih jedi, ki pospremijo riž ob obroku. Te jedi pridejo na mizo v obliki različnih omak, med katerimi jih je največ na zelenjavni osnovi, vsaj ena ali dve pa sta mesni ali ribji. Ribe so zelo pogosto del burmanske kuhinje, tako sveže, kot v obliki omak ali različnih ribjih past kot začimba. Načinov priprave je zelo veliko, vse jedi pa so tudi prefinjeno začinjene z množico različnih začimb, ki tudi vse rastejo v Burmi. Hrana je pogosto rahlo pikantna, še večkrat pa pekoči dodatki pridejo na mizo v posebni skodelici. Burmanci imajo zelo radi tudi tako imenovane solatke, hladne jedi mnogih sestavin, katerim radi dodajo rezance in predstavljajo lahko hiter obrok, tudi kar na ulici.

BurmaPonudbe prehrane na ulici je v Burmi veliko na vsakem koraku in vrsta teh specialitet je zelo dolga. Pri slaščicah se Burmanci radi spet obrnejo k rižu in jih pripravijo večinoma na riževi osnovi. Sezonsko je v Burmi na voljo tudi mnogo tropskega sadja. Med pijačami kraljuje čaj. Zeleni čaj za Burmance pomeni vodo in je na voljo vedno in povsod ter se pije brez dodatkov. Črni čaj z mlekom in veliko sladkorja pa je nadgradnja. Na voljo je tudi veliko drugih brezalkoholnih pijač, celo Coca – Cola si je po 60-tih letih utrla pot na burmanske police. Od alkoholnih pijač prevladujejo številne znamke burmanskega piva, moč pa je dobiti tudi lokalno vino in različna žganja.

Svetujemo vam pitje zgolj ustekleničene vode. Za vse ostale podatke pa vam bo na voljo vaš vodnik.

VARNOST: Burma je varna dežela. Kljub pretežno prijaznim in poštenim ljudem pa se v gneči tržnic in turističnih krajev vedno gibljejo tudi žeparji, ki jim diši vaša lastnina.

Priporočamo vam, da ste skozi ves čas potovanja pozorni na osebno lastnino in da ne nosite na potovanje dragocenosti ali drugih vrednejših predmetov! Agencija Oskar ne odgovarja za morebitno izgubo vaše osebne lastnine. Za vse ostale podatke pa vam bo na voljo vaš vodnik.

OBLEKA: Dežela je pretežno budistična, izven turističnih krajev pa tradicionalna. V tradicionalnih okoljih je vedno priporočljivo spoštovati domačine z vsaj minimalno prilagoditvijo oblačil – pokrita ramena in dekolte, če se da, tudi pokrita kolena (capri hlače ali podobno). Taka obleka je tudi najboljša zaščita pred soncem! Pri vstopih v budistična svetišča se moramo ravnati po gornjem opisu (se sezuti – tudi nogavice in razkriti glavo!).

Pripravite se na toplo poletno vreme za večino potovanja, kakšen dodaten kos toplih oblačil pa ne bo odveč v višinskih predelih Burme (Kalaw, jezero Inle). Priporočamo udobne odprte čevlje za večji del potovanja. Ne pozabite na dobro zaščito pred soncem, kopalke in brisačo. Zelo prav pride tudi lahek zložljiv dežnik, ki lahko služi kot zaščita pred dežjem ali soncem.

LOKALNA VALUTA: Burmanski Kyat;1 Kyat (= 100 pyayev)

BurmaKREDITNE KARTICE, BANKOMATI: Bankomati ne delujejo, kreditne kartice niso v uporabi. S seboj vzemite dovolj gotovine za celo potovanje. Dobro se menja ameriške dolarje – USD. Vzemite nepoškodovane, neprepognjene bankovce, novejše od letnika 2003.

PLANIRANI STROŠKI: Za tekočo potrošnjo (hrana, pijača, manjši nakupi) se predvideva poraba od 15 do 20 USD na dan. V gornji znesek niso vštete priporočljive napitnine in doplačila.

KOMUNIKACIJA, TELEFON, INTERNET: Klicna številka iz Burme v Slovenijo je 00386 + območna št. (brez 0) + klicana številka.

Klicna številka iz Slovenije v Burmo je 0095 + območna št. (brez 0) + klicana številka.

Stacionarni telefon in internet sta na voljo v večjih krajih in večini hotelov, naši mobiteli v Burmi ne delujejo.

ELEKTRIČNA NAPETOST: Burma uporablja napetost 220V, električne vtičnice pa so mešanica tistih z dvema okroglima luknjama, dvema pravokotnima ali tremi okroglimi. Če imate univerzalni adapter, ga lahko vzamete s sabo, na voljo pa je tudi v lokalnih trgovinah. Pogosti so električni izpadi, a hoteli imajo navadno svoj generator.

SPLOŠNI PODATKI O DEŽELI

  • Velikost: 676 578 km2
  • Prebivalstvo: cca. 55 milijonov
  • Glavno mesto: Yangon (Rangoon)
  • Jezik: burmanski
  • Vera: budizem 89%, krščanstvo 4%, islam 4%, animizem 1%, ostalo 2%;
  • Ureditev: nominalna civilna parlamentarna država, 7 regij, 7 držav, 1 teritorialno zvezno okrožje, predsednik države: Thein Sein
  • Lokalni čas: GMT + 6,5
  • Priporočamo: knjige, zemljevidi, vodiči …

I. SPLOŠNA DOLOČILA

Ti splošni pogoji so sestavni del pogodbe, ki jo skleneta Agencija Oskar, d.o.o. (v nadaljevanju Agencija Oskar) oziroma v njenem imenu pooblaščena agencija, in potnik, ki se prijavlja za določeno potovanje v organizaciji Agencije Oskar. V primeru, da je posamezna določba v programu urejena drugače kot v teh splošnih pogojih, veljajo določbe, navedene v programu.

V primeru telefonske prodaje oziroma prodaje preko interneta se šteje, da je potnik sprejel določila teh splošnih pogojev takrat, ko je telefonsko oziroma preko interneta naročil potovanje. Z določili splošnih pogojev se potnik lahko seznani na spletni strani http://www.agencija-oskar.si, kjer so posebej označeni in splošno dostopni.

Naročnik oziroma potnik je vsaka oseba, ki je opravila veljavno rezervacijo ali opravila nakup/plačilo potovanja.

Ti splošni pogoji ne veljajo za nakupe letalskih vozovnic ter prodajo aranžmajev v organizaciji drugih ponudnikov turističnih aranžmajev, kjer nastopa Agencija Oskar kot posrednik in potnika zavezujejo splošni pogoji organizatorja oziroma letalskega prevoznika in mednarodna zakonodaja na tem področju. Ti splošni pogoji tudi ne veljajo za pogoje zdravstvenega zavarovanja z asistenco v tujini (če je vključeno v ceno potovanja), kjer Agencija Oskar ravno tako nastopa le kot posrednik in veljajo splošni pogoji zavarovalnice.

II. PRIJAVA IN POGODBA

Za razpisno potovanje v organizaciji Agencije Oskar se potnik lahko prijavi v Agenciji Oskar ali katerikoli pooblaščeni agenciji. Program potovanja velja kot ponudba. Na osnovi ponudbe se potnik pisno ali ustno prijavi na ustrezno potovanje. Ob prijavi potnik prejme dokument Agencije Oskar (račun/pogodbo o potovanju), iz katerega so razvidni vsi podatki o naročenem potovanju in dodatnih storitvah, kot tudi razpored plačil in morebitni ostali dogovori. Potnik je dolžan dokument pregledati in v primeru kakršnegakoli nesoglasja ali napake le-tega reklamirati v roku 3 (treh) dni po izdaji računa. S plačilom prvega obroka računa (akontacija) se šteje, da je pogodba sklenjena. Potnik je dolžan navesti vse podatke in predložiti dokumente, ki jih zahteva program potovanja ter izvršiti plačilo v skladu z določbami iz IV. točke teh splošnih pogojev. V primeru, da potnik ob prijavi ne navede pravilnih podatkov, je odgovoren za vse stroške oziroma posledice, nastale zaradi napačnih podatkov.

Prijava potnika je zavezujoča. Od nje lahko odstopi le v skladu z določili o potnikovi odpovedi potovanja (IX. točka splošnih pogojev). Za zavezujočo prijavo se poleg plačanega 1. obroka računa šteje tudi vsaka prijava ali naročilo, posredovano v ustni ali pisni obliki, ki vsebuje ime in priimek potnika in ostalih udeležencev, številko kreditne kartice ali identifikacijo drugega plačilnega inštrumenta, plačilo ali delno plačilo cene potovanja ali drugo konkludentno dejanje, ki nakazuje na to, da je potnik posredoval zavezujočo prijavo.

Zgoraj navedeni pogoji ne veljajo za potovanja, ki jih organizira Agencija Oskar za t.i. zaključene skupine oziroma po naročilu (individualne ponudbe). V tem primeru velja program potovanja kot ponudba, na osnovi ponudbe pa se potnik pisno prijavi na ustrezno potovanje z izpolnitvijo prijavnice, ki je posebej izdelana na osnovi pogojev iz programa, oziroma s kakršno koli drugo pisno potrditvijo. Z izpolnitvijo prijavnice oziroma predložitvijo osebnih podatkov potnikov se šteje, da je pogodba sklenjena in je potnik ob morebitni odpovedi potovanja dolžan poravnati vse stroške v skladu z določili o potnikovi odpovedi potovanja (IX. točka splošnih pogojev).

Agencija Oskar je v skladu s pogodbo dolžna potniku nuditi storitve, ki imajo vsebino in lastnosti, kot so napovedane v pogodbi oziroma programu potovanja, in skrbeti za pravice in interese potnika v skladu z dobrimi poslovnimi običaji.

Potnik je dolžan skrbeti, da sam osebno, njegove osebne listine in njegova prtljaga izpolnjujejo pogoje, ki so predpisani z obmejnimi, carinskimi, sanitarnimi, denarnimi in drugimi upravnimi predpisi. Agencija Oskar ima pravico zavrniti prijavo potnika, za katerega lahko upravičeno vnaprej domneva, da teh pogojev ne izpolnjuje oziroma lahko ne bi izpolnjeval tekom potovanja.

III. PRIJAVNINA IN VARŠČINA

Agencija Oskar za svoje storitve zaračunava naročniku standardne rezervacijske stroške in stroške za sestavo ponudbe pri prodaji turističnih aranžmajev v višini 15 EUR na rezervacijo oziroma v polovični višini za enodnevne izlete. V primeru bolj zapletenih ponudb po želji za individualna potovanja Agencija Oskar lahko zaračuna potniku 21 EUR v obliki varščine za izdelavo ponudbe. V primeru, da potnik ponudbe ne sprejme, se varščina ne vrača.

IV. PLAČILO

Za dan plačila se šteje dan, ko potnik izvrši vplačilo pri Agenciji Oskar ali pooblaščeni agenciji, oziroma ko Agencija Oskar prejme plačilo na transakcijski račun. Potnik ob prijavi plača 30 % cene potovanja. Preostali del plača potnik najmanj 10 dni pred začetkom potovanja, v kolikor ni na dokumentu Agencije Oskar (pogodba, račun) drugače določeno. Pravočasno plačilo pomeni potrjeno rezervacijo. Če potnik na plača v dogovorjenem roku, to pomeni odpoved potovanja in se smiselno uporabijo določila o potnikovi odpovedi potovanja iz IX. točke teh splošnih pogojev.

Potnik se obvezuje vplačati razliko, ki bi nastala zaradi morebitne računske napake na izdanem dokumentu Agencije Oskar, Agencija Oskar pa se obvezuje vrniti potniku eventualno preveč zaračunani znesek, ki izvira iz računske napake. Ta obveza velja do izteka poslovnega leta.

Agencija Oskar lahko v programu določi, da potnik plača določene storitve, ki bodo opravljene na kraju samem, njenemu predstavniku ("obvezno doplačilo na kraju samem"). V tem primeru Agencija Oskar ne nastopa kot organizator niti kot posrednik, ampak zgolj kot informator. V tem primeru uveljavlja potnik vse reklamacijske zahtevke izključno od izvajalca storitve na kraju samem.

Kadar za potnika potovanje rezervira pooblaščena turistična agencija, veljajo vsa določila iz te točke smiselno tudi za pooblaščeno turistično agencijo.

V. CENE

Cene potovanja so določene s programom potovanja, ter veljajo od dneva objave programa do spremembe. V ceni so vštete storitve, navedene v programu potovanja. Za potnika je veljavna cena na dan sklenitve pogodbe/izdaje računa.

V skladu z veljavno zakonodajo lahko Agencija Oskar to ceno spremeni tudi po sklenitvi pogodbe, in sicer zaradi sprememb v menjalnem tečaju ali sprememb v tarifah prevoznikov, ki vplivajo na ceno potovanja. V primeru spremembe cene iz tega naslova Agencija Oskar najkasneje 20 (dvajset) dni pred odhodom pisno obvesti potnika oziroma pooblaščeno turistično agencijo, ki je naredila rezervacijo, o tem, ter izda dodatni dokument (račun), ki ga je potnik dolžan plačati pred odhodom.

Sprememba cene iz naslova tečajnih razlik se obračunava kot razlika vrednosti tistega dela stroškov, ki so izraženi/obračunavani v tuji valuti, obračunana po tečaju (1) tuje valute na dan priprave potovanja (planirana cena po ponudbi) ter (2) na dan priprave obvestila o spremembi cene (običajno 20 – 23 dni pred odhodom). Za preračun se vzame tečaj Banke Slovenije.

Če zvišanje dogovorjene cene preseže deset odstotkov cene potovanja, lahko potrošnik odstopi od pogodbe, ne da bi moral povrniti škodo. V tem primeru bo Agencija Oskar potniku vrnila vplačani znesek.

Ravno tako Agencija Oskar v programu potovanja določi izhodiščno ceno pri določenem številu potnikov, katera se lahko spremeni, v kolikor se za potovanje prijavi manjše število potnikov. Agencija Oskar lahko v programu navede to dodatno ceno (v obliki “obveznega doplačila v primeru manjšega števila potnikov”). Ob prijavi Agencija Oskar potniku zaračuna izhodiščno ceno potovanja. V kolikor nastopijo pogoji za spremembo cene iz gornjega naslova, potnik ne more odstopiti od pogodbe, saj je bil z njimi seznanjen ob prijavi.

VI. ARANŽMAJI, KJER AGENCIJA OSKAR NI ORGANIZATOR POTOVANJA

V primeru, da Agencija Oskar ni organizator potovanja, nastopa v vlogi informatorja. V teh primerih podaja prejete informacije od organizatorja potovanja potniku in mu pomaga pri prijavi na potovanje. Pogoji prijave, plačila in morebitne odpovedi potovanja so v skladu z veljavnimi pogoji organizatorja potovanja. Na dokumentu Agencije Oskar mora biti naveden organizator potovanja. Šteje se, da Agencija Oskar prodaja tovrstne aranžmaje v tujem imenu in za tuj račun. Morebitno reklamacijo ureja potnik z organizatorjem potovanja.

VII. POSEBNE STORITVE

Posebne storitve so tiste storitve, ki praviloma niso vštete v ceni potovanja (enoposteljna soba, posebna prehrana, druga doplačila po želji …) ali so za njih v programu predvidena doplačila (vizumi, druga doplačila ipd.), zato jih potnik plača posebej, razen če ni v programu drugače določeno.

V primeru, da so k posameznemu potovanju razpisane posebne storitve, potnik posreduje želje po teh storitvah ob prijavi, doplača pa jih k ceni potovanja. Objavljene cene posebnih storitev veljajo zgolj v primeru naročila in plačila teh storitev ob prijavi na potovanje. Med samim potovanjem potnik doplača posebne storitve vodji potovanja ali predstavniku Agencije Oskar v kraju, kjer se storitev opravlja, v ustrezni valuti, če je med potovanjem to storitev še mogoče naročiti, po ceni, veljavni na kraju samem.

V primeru posamezne prijave za potovanja lahko potnik prepusti Agenciji Oskar, da se mu potrudi najti sopotnika, s katerim bo delil sobo, oziroma ki je pripravljen z njim deliti sobo. Ne glede na omenjeno pa mora posamezno prijavljeni potnik ob prijavi doplačati za enoposteljno sobo. V primeru, da se posamezno prijavljenemu potniku najde sopotnik, se potniku po potovanju vrne doplačilo za enoposteljno sobo. V primeru, da se na potovanje prijavita dva, ki sta skupaj v sobi, pred potovanjem pa eden od njiju potovanje odpove, mora drugi doplačati za enoposteljno sobo, če mu ni možno najti drugega sopotnika.

VIII. ODSTOPNINA

Potnik se ob prijavi lahko odloči za vplačilo odstopnine. Odstopnina znaša 5 % cene potovanja in se obračuna za vsakega potnika na rezervaciji. S programom se lahko posebej določi drugačna višina odstopnine oziroma da odstopnina ni mogoča.

Sporazum o odstopnini velja v primeru vojaškega vpoklica, bolezni in smrti v ožji družini (potnik, zakonec, starši, otroci) in se lahko uveljavlja le ob predložitvi ustreznega potrdila. Potnik je na osnovi potrdil upravičen do vrnitve vplačanega zneska potovanja (brez odstopnine). Ne glede na plačano odstopnino ima Agencija Oskar v primeru tovrstne potnikove odpovedi potovanja pravico tudi do povrnitve administrativnih stroškov, ki znašajo 15 EUR po prijavi. Prav tako potnik nima pravice do vračila stroškov za pridobitev vize.

V primeru, da je potnik vplačal odstopnino, vendar odpove potovanje iz drugih razlogov, se višina povračila stroškov odpovedi obračuna v skladu s IX. točko splošnih pogojev, potnik pa tudi nima pravice do vračila administrativnih stroškov, ki znašajo 15 EUR po prijavi, stroškov za pridobitev vize ter odstopnine.

Če potnik potovanja ne odpove pred odhodom, nima pravice do uveljavljanja vračila vplačila na podlagi plačane odstopnine. Smatra se tudi, da je potnik odstopil od pogodbe, kadar potnika ne sprejme na prevoz prevoznik (letalski, ladijski, avtobusni in podobno) iz kakršnih koli razlogov, ki so lahko varnostne ali regulativne narave, ne glede ali se je to zgodilo med potovanjem ali pred pričetkom potovanja. Potnik je v takem primeru odgovoren za vso povzročeno škodo in ne more uveljavljati nobenih vračil na podlagi plačane odstopnine.

V primeru, da potnik odpove potovanje oziroma odstopi od pogodbe zaradi dokumentirane višje sile, ki je ni mogel predvideti ali se ji izogniti v času pred podpisom pogodbe o potovanju, ter ima o tem ustrezne veljavne uradne dokumente, pa ni položil odstopnine, ima Agencija Oskar pravico do povračila vseh svojih že nastalih stroškov, kakor tudi vseh tistih, ki z odpovedjo potovanja nastanejo. Razliko Agencija Oskar vrne potniku.

Zahtevka za uveljavitev odstopnine ni mogoče uveljavljati po začetka potovanja, kakor tudi ne za čas neizkoriščenega dela potovanja.

IX. POTNIKOVA SPREMEMBA POGODBE ALI ODPOVED POTOVANJA

Potnik ima pravico zahtevati spremembo pogodbe (npr. sprememba imena, dodatne storitve, sprememba namestitve ipd.) po njeni sklenitvi, Agencija Oskar pa je dolžna preveriti v kolikor je to sploh mogoče. V primeru spremembe pogodbe na zahtevo potnika Agencija Oskar lahko zaračuna potniku administrativne stroške v višini 21 EUR za spremembo, v kolikor ni s temi splošnimi pogoji drugače določeno. V primeru, da s spremembo nastanejo dodatni stroški (npr. sprememba letalske vozovnice), pa Agencija Oskar zaračuna tudi povrnitev le-teh.

Potnik ima pravico do odpovedi potovanja, in sicer v poslovalnici, kjer se je prijavil, ali direktno na prijavnem mestu Agencije Oskar. V primeru, ko potnik odpove potovanje, ima Agencija Oskar pravico do povračila stroškov ki so odvisni od časa, ki je ostal do pričetka potovanja. V vsakem primeru Agencija Oskar zahteva povrnitev administrativnih stroškov rezervacije v višini 15 EUR. Če na programu ni drugače določeno, veljajo spodaj napisani odpovedni stroški:

  • odpoved od 60 do 45 dni pred odhodom, 15% cene aranžmaja,
  • odpoved od 44 do 30 dni pred odhodom, 30% cene aranžmaja,
  • odpoved 29 do 22 dni pred odhodom, 50% cene aranžmaja,
  • odpoved 21 do 15 dni pred odhodom, 80% cene aranžmaja,
  • odpoved kasneje kot 15 dni pred odhodom, 100% cene aranžmaja.

Ne glede na zgoraj določene stroške odpovedi so le-ti lahko tudi višji, kadar to pogojujejo pogoji organiziranja potovanja, torej ki jih Agenciji Oskar narekujejo veljavni pogoji prodaje in/ali jih pogojujejo poslovni partnerji.

Ne glede na zgoraj določene stroške so stroški odpovedi lahko tudi drugačni, če tako piše v programu potovanja ali pogodbi.

Ob odpovedi potovanja pred odhodom mora potnik napisati pisno odpoved oziroma podpisati odpovedni dokument, ki mu ga v podpis ponudi Agencija Oskar. V primeru, da zavrne podpis tega dokumenta, se šteje, kot da potovanja ni odpovedal.

Med potovanjem lahko potnik prekine potovanje na svojo željo. Če potnik med potovanjem potovanje prekine, ob vrnitvi nima pravice do povračila stroškov ali kupnine, ne delno, ne v celoti. V kolikor potnik med potovanjem po svoji želji spremeni program oziroma ne potuje po programu, ki je sestavni del pogodbe z Agencijo Oskar, se šteje, da je potnik odstopil od pogodbe med potovanjem. V tem primeru je potnik odgovoren za stroške in škodo, ki jo je s tem povzročil. V primeru spremembe programa na lastno željo ali zaradi višje sile, ne da bi za to obstajali razlogi na strani Agencije Oskar zaradi nepravilno opravljene storitve, potnik nima pravice zahtevati kakršnekoli odškodnine ali znižanja cene.

Agencija Oskar oziroma pooblaščena oseba lahko kadar koli pred potovanjem ali na dan odhoda zavrne osebo, kadar oceni, da bi potnik lahko ogrozil zdravje ali premoženje sebe ali drugih, oziroma ki je ob odhodu očitno pod vplivom alkohola, drog ali drugih tovrstnih substanc. Agencija Oskar v tem primeru ravna po določilih o potnikovi odpovedi.

Agencija Oskar ima pravico tudi med potovanjem zahtevati od potnika, da prekine skupno pot s skupino, če sam ne skrbi za to, da sam osebno, njegove osebne listine in njegova prtljaga izpolnjujejo pogoje, ki so predpisani z obmejnimi, carinskimi, sanitarnimi, denarnimi in drugimi predpisi, ali če je očitno pod vplivom alkohola, drog ali drugih tovrstnih substanc ali če se neprimerno obnaša do ostalih sopotnikov in njegovo izločitev zahteva skupina. Agencija Oskar v tem primeru ravna po določilih o potnikovi odpovedi.

Agencija Oskar bo uveljavljala vso škodo, ki bi jo na poti oziroma med trajanjem izvajanja programa potnik povzročil s svojim neustreznim ravnanjem.

Višina stroškov odpovedi potovanja v primeru, da Agencija Oskar ni organizator potovanja, je določena s splošnimi pogoji ali drugim aktom organizatorja.

X. ORGANIZATORJEVA SPREMEMBA PROGRAMA ALI ODPOVED POTOVANJA

Agencija Oskar si v skladu z veljavno zakonodajo pridržuje pravico do odpovedi potovanja najkasneje 7 (sedem) dni pred predvidenim odhodom, če se za potovanje ne prijavi minimalno potrebno - v programu navedeno - število potnikov. V primerih, ko Agencija Oskar izrecno pisno jamči odhod, ne more odpovedati potovanja, razen če se prijavi manj kot v programu predvideno najmanjše predvideno število potnikov.

Agencija Oskar si pridržuje pravico do popolnega ali delnega odstopa od pogodbe, če pred izvajanjem ali med izvajanjem programa nastopijo izredne okoliščine, ki jih ni bilo mogoče pričakovati, odstraniti ali se jim izogniti, za Agencijo Oskar pa te okoliščine pomenijo utemeljen razlog, da pogodbe ne bi sklenila, če bi obstajale ob sklenitvi pogodbe.

Agencija Oskar lahko odpove pogodbo oziroma odstopi od pogodbe in zahteva povrnitev škode od potnika, ki neposredno krši določbe pogodbe, ki jo je sklenil z Agencijo Oskar, predvsem, če se ugotovi, da je potnik namerno sporočil napačne podatke o številu potnikov ali njihovi starosti, oziroma je med potovanjem prišlo do sprememb, potnik pa o tem ni obvestil Agencije Oskar.

Agencija Oskar si pridržuje pravico (in ne odgovarja) za spremembe dneva in časa odhoda oziroma za odpovedi potovanja, zaradi spremembe letalskega voznega reda ali nastopa višje sile ter pravico do spremembe smeri potovanja, če se spremenijo pogoji za potovanje (nov vozni red, negotov položaj v državi, kjer je organiziran program, naravne nesreče ali drugi nepredvideni vzroki, na katere Agencija Oskar ne more vplivati), brez posebne odškodnine in po veljavnih predpisih v potniškem prometu.

Odgovornost Agencije Oskar je omejena zgolj na neizvedbo določenega dela programa, v delu, ki pomeni ustrezne materialne stroške. Agencija Oskar ne odgovarja za nematerialno škodo, ki bi nastala iz naslova zamud, odpovedi ali spremembe prevoza ali prevoznega sredstva.

Agencija Oskar ne more prevzeti odgovornosti za spremembe programa zaradi nastopa kakršnekoli višje sile med potekom programa. V teh primerih lahko potnikom zagotovi storitve v spremenjeni obliki, glede na obstoječe možnosti.

V primeru, da Agencija Oskar odpove potovanje, ima potnik pravico do celotnega povračila vplačane cene aranžmaja, nima pa pravice do povračila stroškov vizuma, ali stroškov cepljenj, ki so bili s programom zahtevani. O kakršnikoli naknadni spremembi programa Agencija Oskar potnika nemudoma obvesti.

V primeru, da stanje na kraju samem Agenciji Oskar ne dopušča namestitve potnikov v naročenem objektu, lahko Agencija Oskar namesti potnika v istem kraju v drug objekt enake kategorije.

XI. POTNI DOKUMENTI

Potnik mora imeti veljaven potni list ali drug veljaven ustrezen dokument, s katerim lahko vstopi v posamezno državo. Potnik je dolžan paziti na vsa določila glede veljavnosti potovalnega dokumenta. Veljavnost dokumenta se upošteva na ZADNJI dan potovanja! Agencija Oskar za morebitne neprijetnosti ali prisilno prekinitev potovanja potnika iz tega naslova ne odgovarja.

Potnik je dolžan pridobiti vizume, ki so za te države zahtevana. Če potnik te obveznosti ne izpolni, ravna Agencija Oskar po določilih o potnikovi odpovedi potovanja. V primeru, da potniku ureja vizum Agencija Oskar, le-ta ne jamči za uspešnost pridobitve vizuma. Stroškov pridobitve vizumov Agencija Oskar potniku ne vrača. V primeru zavrnitve vstopa v državo ali druge ovire nosi vse stroške potnik sam. Smatra se, da si potnik ureja vizum sam, če Agenciji Oskar ne dostavi vseh potrebnih dokumentov v predpisanem roku, ne glede na to, ali je potnik pri Agenciji Oskar že vplačal pridobitev teh dokumentov.

Zaradi zahtev v mednarodnem potniškem prometu (letalski, ladijski, avtobusni...) je potnik dolžan ob prijavi posredovati vse potrebne podatke o vseh udeležencih potovanja, ki jih prijavlja. Podatki se morajo v celoti ujemati s podatki v uradnih dokumentih, ki so jih udeleženci potovanja dolžni v skladu s predpisi o prestopu državne meje in ustreznimi tujimi zakonodajnimi akti nositi s seboj. V primeru, da napačni podatki povzročijo zamudo, dodatne stroške ali prekinitev potovanja, odgovarja za vse nastale stroške udeležencem potovanja zgolj potnik sam.

Če potnik med potovanjem izgubi dokumente ali so mu le-ti ukradeni, so pa nujno potrebni za nadaljevanje potovanja ali za vrnitev v domovino, si potnik na lastne stroške priskrbi nove. V primeru, da mora potnik zaradi izgube ali kraje dokumentov prekiniti potovanje, ni upravičen do kakršnegakoli povračila vplačanega potovanja ali povrnitve stroškov.

XII. OBVESTILA PRED ODHODOM/POTOVANJEM

Potnik prejme končno obvestilo najkasneje 5 (pet) dni pred odhodom. Škodo, ki bi nastala, ker bi potnik podal nepopoln ali nepravilen naslov za namen izpolnitve računa in posledično obveščanja o potovanju, nosi potnik. V primeru, da potnik v navedenem roku ne prejme obvestila, se je dolžan sam javiti na svojem prijavnem mestu in ga zahtevati. Reklamacij iz naslova neprejete pošte Agencija Oskar ne bo upoštevala.

XIII. ZDRAVSTVENI PREDPISI

Potnik je dolžan opraviti cepljenja, ki so za državo potovanja zahtevana. V primeru, da so v programu za potovanje navedena oziroma zahtevana določena cepljenja, si mora vsak potnik sam priskrbeti mednarodno potrdilo - rumeno knjižico z vpisanimi opravljenimi cepljenji. Agencija Oskar ne odgovarja za morebitne zaplete ali potnikovo prekinitev potovanja zaradi potnikovega nespoštovanja zdravstvenih predpisov države, v katero vstopa, kakor tudi ne za stroške povezane s tem.

XIV. PRTLJAGA

Agencija Oskar ne odgovarja za prevoz, krajo ali poškodovanje potnikove prtljage ali drugih osebnih stvari, dragocenosti in dokumentov iz namestitvenih objektov (hotelskih sob, apartmajev ipd.) in prevoznih sredstev (letal, avtobusov, ladij ipd.). Prijavo izgubljene ali poškodovane prtljage potnik sam naslovi na prevoznika ali hotel. Prevoz posebne prtljage (kot so kolo, surf, golf oprema, glasbeni inštrumenti ipd.) mora potnik najaviti že ob prijavi ter plačati prevozniku v skladu s pravili letalskega prevoznika, v kolikor v programu potovanja ni drugače določeno. Vse stroške oziroma škodo, ki bi zaradi tega nastala, nosi potnik sam.

Pri letalskem prevozu ima potnik pravico do brezplačnega prevoza določene teže prtljage (po določilih prevoznika), vsak dodatni kilogram pa doplača potnik sam na kraju samem v ustrezni valuti oziroma po določilih letalskega prevoznika. Otroci do dveh let nimajo pravice do brezplačnega prevoza prtljage.

Pri nizkocenovnem prevozniku je dovoljena teža prtljage, ki jo oddate ob prijavi na let, običajno nižja od dovoljene pri rednih prevoznikih. Vsak dodatni kilogram se doplača. Tudi dovoljena teža osebne prtljage, ki jo vzamete s seboj na letalo, je lahko nižja, o čemer so potniki obveščeni najkasneje z obvestilom pred odhodom.

XV. INFORMACIJE

Informacije, ki jih potnik dobi na prijavnem mestu, ne obvezujejo Agencije Oskar bolj kot navedbe v programu ali ponudbi. V primeru dvoma se vedno šteje za veljavno: pisna ponudba, račun in pogodba o potovanju, pisna informacija ali pisna razlaga.

XVI. REKLAMACIJE OZIROMA PRITOŽBE

Potnik je dolžan nepravilnosti sporočiti predstavniku Agencije Oskar na kraju samem, ko se zgodijo. V primeru, da bi bila reklamacija lahko rešena na kraju samem (na primer pomanjkljiva čistoča sobe, oprema, lega sobe ipd.), potnik pa ni sporočil napake oz. nepravilnosti, se šteje, da se je potnik strinjal s tako storitvijo in je s tem izgubil pravico do vlaganja kasnejših reklamacij.

Potnik lahko vloži reklamacijo pisno v roku dveh mesecev od dneva, ko je bila storitev nepravilno opravljena, sicer Agencija Oskar le-te vsebinsko ne obravnava. Reklamacija mora biti utemeljena. Potnik naj zato reklamaciji priloži ustrezne dokaze in/ali ustrezno potrdilo hotelirja, prevoznika oziroma druge ustrezne osebe o dejanskem stanju, na podlagi katerega potnik svoj zahtevek uveljavlja.

Agencija Oskar je dolžna pisno odgovoriti na reklamacijo v 8 dneh po njenem prejemu. Če gre za enostavno pomanjkljivost in napaka ni sporna (oziroma, če potnik ni priložil vseh potrebnih dokumentov, v roku, potrebnem za njihovo pridobitev) je Agencija Oskar dolžna po prejemu popolnega reklamacijskega zahtevka zahtevi ugoditi. Če napaka ni enostavna, je Agencija Oskar dolžna raziskati vse okoliščine, ki so pripeljale do reklamacije. Dokler Agencija Oskar ne odloči o pritožbi, se potnik odreče posredovanju katerekoli druge osebe, sodnih ustanov ali dajanja informacij javnim glasilom.

Višina odškodnine je v primeru, če po krivdi Agencije Oskar ni prišlo do izvedbe programa ali nekaterih storitev, omejena z višino vplačanega potovanja oziroma z višino realne vrednosti neizvedenih storitev. To določilo ne velja v primeru, ko ima Agencija Oskar pravico do odpovedi aranžmaja ali spremembe programa, skladno z določili teh splošnih pogojev in zakona.

Neodvisno od tega pa odgovarja Agencija Oskar potniku za škodo, ki je temu zaradi neustrezne izvedbe aranžmaja nastala na drugih njegovih dobrinah, in sicer po splošnih pravilih o odškodninski odgovornosti.

Ne glede na vloženo reklamacijo je potnik dolžan poravnati svoje obveznosti po izdanih računih za opravljeno storitev v skladu z razporedom plačil, morebitna odškodnina pa se izplača po končanem reklamacijskem postopku na osebni račun potnika.

XVII. UPORABA PODATKOV

Agencija Oskar vse pridobljene podatke o potnikih varuje v skladu z Zakonom o varstvu osebnih podatkov. Šteje se, da potnik s prijavo na potovanje pristaja na uporabo teh podatkov tudi za namene statistične obdelave in obveščanja o ponudbi. Če potnik tega ne želi, lahko to izjavi ob prijavi na potovanje oz. pisno izrazi kadar koli kasneje.

XVIII. KONČNA DOLOČILA

V primeru spora med strankami se uporabi pristojno sodišče.

                                                                                                                                                                                    Agencija Oskar, d.o.o.

                                                                                                                                                                             Kranj, 01. september 2015

 

Prijavite se

Tabela odhodov

Odhod Povratek Št. dni Redna cena Aktualna cena Status Predviden vodnik Opomba
21. nov 02. dec 12 od 2430 € od 2298 € Prijavite se ALJA MRAVLJAK Program Prijava

Želite brezplačno Oskarjevo razvajanje?

Vpišite vaš elektronski naslov in si zagotovite Oskarjeve bralne poslastice! Svež katalog in zanimiv priročnik vas najprej popeljeta do vizije vašega sanjskega potovanja, o najboljših terminih, cenah in zadnjih Oskarjevih podvigih pa boste kasneje obveščeni z e-časopisom, ki vas bo subtilno razvajal vsak drugi teden. Ko je vizija jasna, ostane le še užitek na poti. :)